persona
- Exemples
Le Président Dmitri Medvedev a déclaré Qadhafi persona non grata. | President Dmitri Medvedev has declared Kaddafi persona non grata. |
Il a été déclaré persona non grata et escorté à l’aéroport. | He was declared persona non grata and escorted to the airport. |
Patient Mwendanga du CNDP a été déclaré persona non grata au Rwanda. | Patient Mwendanga of the CNDP was declared persona non grata in Rwanda. |
Commencez par imprimer tous vos storyboards persona et posez-les sur une surface plane. | Start by printing out all your persona storyboards and laying them on a flat surface. |
Je sais que je suis persona non grata. | I know I'm persona non grata. |
Je sais. Je suis persona grata à Madrid. | Yes. He even gives me leave to live in Madrid. |
Je sais. Je suis persona grata à Madrid. | He even gives me leave to live in Madrid. |
Si Travis continue dans le même esprit, il deviendra bientôt une persona non grata sur des plateformes musicales. | If Travis continues in the same spirit, it will soon become a persona non grata on musical platforms. |
Il y a toujours une bonne surprise dans le thème de la persona du maître de l'ascendant. | There's always a good surprise in the persona chart of the ruler of the ascendant. |
Crees que tu eres la primera persona que intentar robarme una lapicera ? | You really think you're the first person that would try the pen trick? |
En fin de compte, le Ministre ne déposa pas dans l'affaire et fut déclaré persona non grata. | The minister ultimately did not testify in the matter and was declared persona non grata. |
Mais il a ruiné sa réputation en se faisant prendre. C'est une persona non grata. | Good for him, but he ruined his rep when he got caught. |
Trois agents humanitaires de l'ONU ont été déclarés persona non grata depuis le début du mois de février. | Three United Nations humanitarian staff have been declared persona non grata since the beginning of February. |
Seul le Sacrement de l'Ordination autorise celui qui le reçoit à parler et à agir in persona Christi. | The Sacrament of Orders alone authorizes those who receive it to speak and act in persona Christi. |
Les thèmes de la persona sont les horoscopes de personnalités indépendantes, il est important de le souligner. | Persona charts are horoscopes of independent personalities - we cannot stress this often enough. |
La future mariée zilla persona reprend et peut provoquer des tensions et des pressions incroyables sur toutes les parties concernées. | The bride-zilla persona takes over and can cause incredible pressure and strain on all involved. |
Mais pour cela la présence d'un prêtre est nécessaire, lui seul ayant le pouvoir d'offrir l'Eucharistie in persona Christi. | But this requires the presence of a presbyter, who alone is qualified to offer the Eucharist in persona Christi. |
Je n’ai pas pu développer ce travail aux États-Unis, où j’ai été déclaré persona non grata. | I was prevented from pursuing this objective in the United States, where I was declared persona non grata. |
Le premier modèle de persona est destiné à montrer un bref résumé de plusieurs personas sur une feuille de papier / une diapositive. | The first persona template is meant to show a brief summary of several personas on one piece of paper/slide. |
Dans le langage courant, dire d’une personne qu’elle est persona non grata revient à l’ostraciser. | A person may be declared non grata or not acceptable before arriving in the territory of the receiving State. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !