persévérer

Vous persévérez dans votre plan d'envahir les grottes ?
You're still going ahead with your plans to invade the caves?
Voulez-vous le gouvernement vous persévérez avec elle ?
Do you want the government you stick with it?
Si vous persévérez avec les exercices, vous serez vraiment solide là-dessus.
If you keep up the exercises, you're gonna get really strong on that.
Si vous persévérez, la victoire sera vôtre.
If you endure in spite of all, victory will be yours.
Échouez, persévérez et apprenez de vos erreurs.
Fail, get up and learn from mistakes.
Avec une grande charité et une fermeté sereine, persévérez dans l'exercice de vos responsabilités pastorales.
Persevere with great charity and serene firmness in exercising your pastoral responsibilities.
Je crois que l'avenir sera encore plus radieux pour l'ONU si vous persévérez.
I think that the future looks brighter for the United Nations if you persevere.
Quand vous le trouvez et vous concentrez sur lui et persévérez, votre succès se développera.
When you find it and focus on it and persevere, your success will blossom.
Assaillez le trône de la grâce et y persévérez, et la miséricorde descendra. (ibid.).
Storm the throne of grace, and persevere therein, and mercy will come down (ibid.).
Et vous persévérez ?
And do you have to keep away from me?
Je vois que vous persévérez.
And I see you're still at it.
Alors, s'il vous plaît, persévérez dans cette voie.
So please continue along these lines.
Vous persévérez et ça n’arrive pas.
You persevere and there is delay.
Apprenez à filtrer les bruits extérieurs ordinaires et persévérez, le faisant au début pendant des périodes courtes.
Learn to filter out ordinary outside noises and persevere, at first for short periods at a time.
Un peu plus avec moi. Indépendamment des décisions que vous avez prisent ma fille, persévérez.
Whatever decision you have taken, stick to it.
Dans ce cas, persévérez.
Then don't, give up.
Si vous persévérez avec elle, la version finale sera heureux et ne fera pas regretter leur choix.
If you stick to it, the final version will please and will not make you regret about the choice made.
Si vous persévérez dans vos mauvaises voies, cette reddition de comptes pourra même être exigée de la présente génération.
And if you go on in your evil ways, this accounting may be required of this very generation.
Vous pouvez construire un réseau de racines très fort ici dans la boue, tandis que vous persévérez à croire sans voir.
You can grow a very strong root system here in the mud, as you carry on believing without seeing.
Vous ressentez peut-être un peu étrange par le deuxième jour que votre corps s'habitue à un régime différent et plus d'exercice, mais persévérez.
You may be feeling a little strange by the second day as your body adjusts to a different diet and more exercise, but persevere.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape