persévérer

Mais celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé.
But whoever will have persevered until the end, the same shall be saved.
Mais celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé.
But he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
J'espère qu'elle persévérera dans le même esprit.
I hope that the EIB will continue in the same spirit.
Mais celui qui persévérera jusqu’à la fin sera sauvé.
But he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
Le Christ celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé.
But he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
Celui qui persévérera jusqu’à la fin sera sauvé.
But he that shall endure to the end, the same shall be saved.
13 Mais qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé.
But he that shall persevere to the end, he shall be saved.
Mais celui-ci persévérera à réaliser le projet d'une société libérée de la discrimination et de l'exploitation.
However, it would persevere in realizing the vision of a society free from discrimination and exploitation.
Nous espérons que le Président Abbas persévérera, quant à lui, dans ses efforts en faveur de la paix.
We hope that President Abbas, for his part, will persevere in his own efforts in the peace process.
Malgré les difficultés qu'il a rencontrées les dernières années, Haïti persévérera en créant les conditions nécessaires pour obtenir des investissements.
Despite the difficulties encountered in recent years, Haiti would persevere in creating the conditions necessary for attracting investment.
13 Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom, mais celui qui persévérera jusqu`à la fin sera sauvé.
And ye will be hated of all on account of my name; but he that has endured to the end, he shall be saved.
Enfin, son pays persévérera dans ses efforts déterminés au sein de la Commission sur le statut des femmes afin d'assurer la poursuite des réformes, la mise à jour de son programme d'action et l'amélioration de son efficacité.
Lastly, her country would continue its active work in the Commission on the Status of Women aimed at ensuring further reform, updating its agenda and enhancing its effectiveness.
Mais celui qui persévérera jusqu’à la fin sera sauvé.
But he who endures to the end shall be saved.
Mt 24 :13 - Mais celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé.
Mt 24:13 - But whoever will have persevered until the end, the same shall be saved.
Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom ; mais celui qui persévérera jusqu`à la fin sera sauvé.
You will be hated by all because of my name, but whoever endures to the end will be saved.
Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom ; mais celui qui persévérera jusqu`à la fin sera sauvé.
Everyone will hate you because of me, but whoever stands firm to the end will be saved.
Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom ; mais celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé.
All men will hate you because of me, but he who stands firm to the end will be saved.
Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom ; mais celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé.
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.
Mk 13 :13 - Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom, mais celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé.
Mk 13:13 - And you will be hated by all for the sake of my name.
Mt 10 :22 - Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom ; mais celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé.
Mt 10:22 - And all of you shall be hated of all men for my name's sake: but he that endures to the end shall be saved.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit