persécuter

Le régime de Birmanie ne se limite pas seulement à persécuter l'opposition.
The regime in Burma does not just persecute the opposition.
Nous ne pouvons pas persécuter nos propres citoyens.
We cannot persecute our own citizens.
S’ils osent me persécuter, ils vous persécuteront aussi.
If they dare to persecute me, they will also persecute you.
Deuxièmement, pourquoi persécuter l'opposition alors qu'elle est si faible de toute façon ?
Second, why persecute the opposition since it is so weak anyway?
Si c'est vrai, arrêtez de nous persécuter.
If this is true, stop persecuting us.
Les sectes, cependant, se permettent de persécuter le juste.
Cults, however, often indulge in persecution of the righteous.
Aucune raison de persécuter un honnête homme.
No reason to persecute a good man.
Vous ne pouvez pas attendre pour tous nous persécuter ?
You can't wait a few days to persecute him? To persecute us?
Tu dois cesser de nous persécuter.
You have to stop persecuting us.
Notre gouvernement a une vieille et désolante habitude à persécuter des gens comme moi.
Our government has a long and sorry history of persecuting people like me.
Tu ne crois quand même pas que Rose va te persécuter ?
Come on, you don't really think Rose is gonna do anything?
Tout le monde voit que les Eglises continuent à réprimer et persécuter les consciences.
Everyone can see that the Churches continue to suppress and oppress people of conscience.
J'exhorte les autorités russes à arrêter de persécuter les activistes des droits de l'homme.
I call on the Russian authorities to stop persecuting human rights activists.
Je ne viendrai plus te persécuter.
I won't come pursuing you about the countryside any longer.
Arrête de persécuter les vampires.
You will stop your persecution of vampires.
Vous pouvez essayer mais maintenant vous ne réussiriez pas à persécuter ou torturer aucun Saint.
You may try, but now you would not succeed in persecuting or torturing any saint.
Quand finirez-vous de me persécuter ?
Why on earth are you doing this to me?
Pourquoi me persécuter ?
Why are you persecuting me?
Les autorités birmanes continuent à emprisonner et à persécuter des militants œuvrant pour la démocratie.
The authorities in Burma/Myanmar are continuing to imprison and persecute activists working for democracy.
Vous avez oublié le but de la loi. Protéger les citoyens, pas les persécuter.
You've lost sight of the purpose of the law... to protect its citizens, not persecute them.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie