permissive
- Exemples
En termes purement légaux, une législation aussi permissive serait possible. | In purely legal terms such permissive legislation would be possible. |
Néanmoins cette politique doit être exigeante, et non permissive. | Nonetheless, such a policy has to be demanding, rather than permissive. |
Elle est victime d'une culture permissive. | She is a victim of a permissive culture. |
C'est une licence permissive (voire laxiste) compatible avec toutes les versions de la GPL. | It is a lax permissive license, compatible with all versions of the GPL. |
Cependant, dans certaines situations il peut être préférable d'utiliser une licence plus permissive. | However, in some special situations it can be better to use a more permissive license. |
La politique permissive des Pays-Bas n'est pas la solution. | The policy of tolerance pursued in the Netherlands is not the answer. |
Une législation permissive ne favoriserait pas cette condition. | A permissive legislation would attenuate this precondition. |
Dans ces cas-là, nous publions ce programme pour tout le monde sous cette licence permissive. | In those cases, we release the program to everyone under that permissive license. |
Cela est parfois qualifié de compétence universelle permissive. | Sometimes this rule is called permissive universal jurisdiction. |
C'est une licence de logiciel permissive, sans copyleft, compatible avec la GNU GPL. | This is a permissive non-copyleft free software license that is compatible with the GNU GPL. |
C'est une licence de logiciel libre permissive (voire laxiste) compatible avec la GNU GPL. | It is a lax, permissive free software license, and compatible with the GNU GPL. |
Licence de logiciel libre permissive, sans copyleft. | This is a permissive non-copyleft free software license. |
C'est pourquoi nous recommandons d'utiliser une licence permissive simple pour vos modèles. | So, we recommend that you license your templates under simple permissive terms. |
C'est une licence de logiciel libre permissive, sans copyleft, compatible avec la GNU GPL. | This is a permissive non-copyleft free software license that is compatible with the GNU GPL. |
Je ne suis pas si permissive. | I'm not that forgiving. |
Si vous voulez une licence permissive (laxiste) pour un petit programme, nous recommandons la licence X11. | If you want a lax permissive license for a small program, we recommend the X11 license. |
Ils constituent une approche nuancée à mi-chemin entre l'interdiction totale et une attitude permissive. | They constitute a balanced approach between a total prevention and a permissive approach. |
La MIT License est une licence très permissive qui permet toutes les utilisations, comprenant l'usage business, sans garantie. | The MIT License is a very permissive license which allows all uses, including business use, without warranty. |
Dans ce cas, vous pourriez aussi bien utiliser une licence totalement permissive au lieu de la GNU GPL. | In that case, you may as well use a simple all-permissive license rather than the GNU GPL. |
Se pencher sur les causes du terrorisme ne relève pas d'une approche laxiste ou permissive. | Investigating the causes of terrorism did not imply the adoption of a lax or permissive approach. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !