permission

Ils sont généralement placés par des réseaux publicitaires avec notre permission.
They are usually placed by advertising networks with our permission.
Ils sont habituellement placés par les réseaux publicitaires avec notre permission.
They are usually placed by advertising networks with our permission.
Et par la permission de mon Père, je suis ici.
And by the leave of my Father, I am here.
Vous pouvez révoquer votre permission à tout moment ici.
You can revoke your permission at any time here.
L'utilisation de ces cookies ne nécessite pas de permission préalable.
The use of these cookies does not require prior permission.
Avec votre permission, nous pouvons également recevoir vos données de localisation.
With your permission, we may also receive your location data.
Sinon, nous utiliserons ces informations uniquement avec votre permission.
Otherwise we will use this information only with your permission.
La reproduction en entier ou en partie sans permission est interdite.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
Nous ne partageons pas ces informations sans votre permission.
We do not share this information without your permission.
Ils sont généralement placés par des réseaux de publicité avec notre permission.
They are usually placed by advertising networks with our permission.
En outre, ils pourraient se connecter à Internet sans votre permission.
In addition, they might connect to the Internet without your permission.
Ils sont habituellement placés par des réseaux de publicité avec notre permission.
They are usually placed by advertising networks with our permission.
Ils sont généralement placés par les réseaux de publicité avec notre permission.
They are usually placed by advertising networks with our permission.
Nous pouvons également obtenir des informations non publiques avec votre permission.
We may also obtain other non-public information with your permission.
Comment obtenir la permission Energonadzor pour un tel projet ?
How to get Energonadzor permission for such a project?
Nous nous réservons le droit de retirer la permission sans préavis.
We reserve the right to withdraw linking permission without notice.
Ils sont en général placés par des réseaux publicitaires avec notre permission.
They are usually placed by advertising networks with our permission.
Pour cela, votre permission est demandée pour le moment.
For this, your permission is requested at the moment.
Image de Stefan Simić, de Belgrade, utilisée avec permission.
Image by Stefan Simić, from Belgrade, used with permission.
Pour le reste, nous n'utiliserons ces informations qu'avec votre permission.
For the rest, we will use this information only with your permission.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie