permettre

Il vous permettra de gérer plusieurs appareils et restrictions facilement.
It will let you manage multiple devices and restrictions easily.
Nous pensons que leur libération permettra de réduire la tension.
We believe that their release will help to reduce tension.
Cela vous permettra de modifier tous vos paramètres et préférences.
This will allow you to change all your settings and preferences.
Cela vous permettra de se sentir à l'aise et satisfait.
This will allow you to feel at ease and satisfied.
Elle vous permettra de télécharger les enregistrements au format MP3.
It will enable you to download recordings in MP3 format.
Cela vous permettra de modifier tous vos réglages et préférences.
This will allow you to change all your settings and preferences.
Cela permettra de garantir son absorption idéale dans le système.
This will certainly guarantee its ideal absorption into the system.
Tout cela vous permettra de construire votre propre histoire.
All this will allow you to build your own story.
Cela permettra de vous récompenser avec jusqu'à 10x votre pari.
This will reward you with up to 10x your bet.
Cela permettra de garantir son absorption optimale dans le système.
This will certainly guarantee its optimum absorption into the system.
En outre, il permettra d'économiser votre appareil ainsi que l'argent.
Moreover, it will save your device as well as money.
Cela permettra de maximiser l'espace et le rendre plus spacieux.
This will maximize the space and make it more spacious.
Cela vous permettra de doubler ou quadrupler votre combinaison gagnante.
This will allow you to double or quadruple your winning combination.
Elle permettra également de créer un contraste dans la maison.
It will also help to create contrast in the home.
Cela permettra de déplacer l'objet à 0 sur tous les axes.
This will move the object to 0 on all axes.
Cela permettra de mieux contrôler l’appétit et maintenir le métabolisme.
This will allow better to control appetite and maintain metabolism.
Cela permettra d'éviter le risque de perdre des milliers d'emplois.
This will avoid the risk of losing thousands of jobs.
Cela permettra à vos visiteurs de naviguer efficacement votre site.
This will allow your visitors to effectively navigate your site.
Ce sera favorable et permettra d'augmenter votre pointage de crédit.
This will be favorable and will increase your credit score.
Cela vous permettra de comparer les totaux entre les régions.
This will allow you to compare the totals between regions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit