péril

Le peril est grand !
The danger is great!
Entretemps à la Méditérranée, beaucoup de plantes sont en peril d'extinction sans qu'on en ait étudié les propriétés médicinales.
Meanwhile, there are many Mediterranean plants threatened with extinction without ever having been studied for medical properties.
Il est également co-fondateur de l’ONG People in peril, créée en 1999 par un groupe des journalistes slovaques en réaction à la situation au Kosovo.
He is also co-founder of the NGO People in Peril, founded in 1999 by a group of Slovak journalists in response to the situation in Kosovo.
C'est le péril d'une vie dans la science, je suppose.
It's the perils of a life in science, I suppose.
Ainsi, nous achetons notre pain au péril de nos vies.
Thus, we purchase our bread at the peril of our lives.
Toute féodalité met en péril l'unité de la Nation.
Any feudality puts in danger the unit of the Nation.
Le péril est imminent, mais il est encore temps.
The peril is imminent, but there is still time.
La multiplication des groupes armés met en péril l'unité nationale.
The multiplication of armed groups places national unity in peril.
Cet outil est donc trop important pour être mis en péril.
This tool is therefore too important to be jeopardised.
Crane, vous et moi ne pouvons pas déjeuner sans péril.
Crane, you and I can't have lunch without peril.
Je ne veux pas mettre notre amitié en péril.
I do not want to put our friendship in jeopardy.
Les inégalités augmentent et la cohésion sociale est en péril.
Inequality grows and social cohesion is in peril.
Cela met les choses à acheter la nouvelle maison en péril.
This puts the deal to buy the new home in jeopardy.
Ils n'achètent pas leur pain au péril de leur vie.
They do not purchase their bread at the peril of their lives.
Sinon, vous et les membres de votre famille sont en péril.
Otherwise you and your family members are at risk.
Votre monde n'est plus le seul en péril.
Your world is no longer the only one in jeopardy.
Sans lui, tous nos autres droits sont en péril.
Without it, all our other rights are at risk.
Au-delà des océans, un ancien royaume magique est en péril.
Beyond endless seas, an ancient fairytale kingdom is in trouble.
Les sites culturels sont également en péril à cause des changements climatiques.
Cultural sites are also in danger because of climate change.
Nous achetons littéralement notre pain au péril de notre vie spirituelle.
We literally purchase our bread at the peril of our spiritual lives.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris