perdu d'avance
- Exemples
Si vous ne pouvez pas supporter ça, vous avez perdu d'avance. | You can't get used to that... you've already lost. |
J'ai essayé de m'en sortir, mais c'était perdu d'avance. | I've tried to gamble my way out, but that was just a born-to-Iose deal. |
Sans équipement adéquat, c'est perdu d'avance. | If I don't have the right equipment, it's pointless. |
On dirait que c'est perdu d'avance. | You look like you already lost. |
C'est perdu d'avance. | Anyway, It's lost in advance. |
-Plus, c'est perdu d'avance. | Anyway, It's lost in advance. |
Ils ont perdu d'avance. | They can do nothing. |
C'est perdu d'avance. | You're not gonna get it. |
De toute façon, c'est perdu d'avance. | People never run away from anything. |
C'est perdu d'avance. | I can't compete with this. |
C'est comme si tu jouais à un jeu perdu d'avance. | It's like... it's like you've been playing a losing game. |
La culpabilité comme pêché, vous avez raison, mais c'est perdu d'avance. | Guilty as sin, you're right, but unwinnable. |
Officiellement, il y a deux ans, mais en fait, c'était perdu d'avance. | Officially, a couple years ago, but really, it was doomed from the start. |
Vous les menez vers un combat perdu d'avance. | You're asking them to start a fight they can't win. |
Tout ce que tu as fait était sans issue, perdu d'avance. | Everything he did was hopeless, didn't matter. |
Inutile de résister, c'est perdu d'avance ! | Needless to resist, you've already lost the battle! |
C'est perdu d'avance, il vient à peine d'arriver ! | It's impossible for him to do it! He just got here! |
Que ça explique pourquoi c'était perdu d'avance. | I think that explains why we never had a chance. |
Ils le font car ils ont perdu d'avance. | They do it because they know they can't win. |
Ou alors vous réalisez que c'était perdu d'avance. | Or have you realized by now we're going to lose anyway? |
