Un million de personnes perdirent la vie dans cette guerre.
One million people lost their lives in the war.
Cependant, à cause de la chute, ils perdirent la Parole.
However, due to the fall, they lost the Word.
À cause de ce virus, de nombreux éléphants perdirent la vie.
Because of that virus, many elephants lost their lives.
Les elfes perdirent l'équilibre et roulèrent au sol.
The elves lost their balance and tumbled to the ground.
En chemin, ils se perdirent dans la forêt.
On the way, they got lost in the forest.
Beaucoup perdirent leurs maisons après le tremblement de terre.
Many lost their homes after the earthquake.
En chemin, ils se perdirent dans la forêt.
Along the way, they got lost in a forest.
Une grosse bombe tomba, et un grand nombre de personnes perdirent la vie.
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
Durant leur randonnée, ils se perdirent dans la forêt.
Along the way, they got lost in a forest.
Beaucoup perdirent leurs maisons lors du tremblement de terre.
Many lost their homes in the earthquake.
Mais avec le temps, ils en perdirent le contrôle.
But in time they lost their purchase on this reality.
La plupart des policiers perdirent leur emploi.
Most of the policemen lost their jobs.
Plus d’un million de gens perdirent leurs vies et encore plus leurs maisons.
Over a million people lost their lives and more their homes.
Certains d'entre eux perdirent la vie dans les opérations de la guerre.
Some of them lost their lives in the hostilities.
Mais à la fin de l’Empire, les Romains perdirent toutes ces qualités.
By the end of the Empire, the Romans had lost these qualities.
À Moraviantown, les britanniques perdirent l'un de leurs chefs principaux, le chef shawnee Tecumseh.
At Moraviantown, the British lost one of their key commanders, Tecumseh.
Il semble que tous deux se perdirent le film.
Looks like you both missed the film.
Les enfants perdirent leur chemin dans la forêt.
The children got lost in the woods.
Les bergers ne perdirent pas de temps.
The shepherds wasted no time.
Nombre d'entre eux furent capturés, perdirent la vie ou disparurent.
As a consequence, many of them were taken prisoner, lost their lives or disappeared.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir