La seconde condition est que nous ne perdions pas le temps.
The second condition is that we waste no time.
Ils veulent que nous perdions le plus de temps possible.
They want us to waste as much time as possible.
Je ne crois pas que nous perdions notre temps.
I don't think we've been wasting our time.
Je ne veux pas que nous perdions notre temps.
I don't want to waste either of our time.
Monsieur, est-il possible que... nous perdions le contrôle de la ville ?
Sir, is it possible that... will we lose control of the city?
Que nous gagnions ou perdions, je n'aurai aucune rancune.
Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.
Je ne voudrais pas que nous nous perdions dans ce merdier.
I wouldn't like us to flounder in this dung.
Et nous savions que nous perdions du C02.
And we knew that we were losing CO2.
Tu sais, dans le cas où nous en perdions une.
You know, in case we drop one.
Si nous nous perdions, jamais nous ne nous retrouverions.
If we got lost, we'd never find each other again.
Il ne faut pas que nous perdions notre chemin.
We must not lose our way.
La dernière fois, nous perdions notre mémoire.
Last time, we lost our memories.
Joe a juste essayé d'éviter que nous perdions tout.
Joe was just trying to keep us from losing our life savings.
Il n'y a aucune chance que nous perdions.
There's no way we're going to lose today.
Je crains que nous ne perdions notre temps.
I sometimes wonder if we're not all wasting our time.
Je crains que nous perdions la partie.
I'm afraid we'll lose the game.
Parfois, le fil cassait. Alors, nous perdions des hommes et du terrain.
Sometimes the string would break, and then we lost men and territory.
Si nous perdions cette base, aurions-nous une autre solution ?
Worse-case scenario, if we lose the base, do we have anything new?
Je veux que ni vous ni moi, ne perdions notre temps.
I don't want to waste your time or mine.
Nous devons continuer à jouer le jeu de Miranda afin que nous ne perdions pas.
We need to keep playing Miranda's game so we don't lose.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché