Before / After Type advice: Finally more pep!
Avant / Après Type conseil : Enfin plus de pep !
Regina wants more pep for her clothes and hairstyle.
Regina veut plus de peps pour ses vêtements et sa coiffure.
Thanks for the pep talk, but I think we're okay.
Merci pour le petit laïus, mais je pense que ça ira.
Want more pep in your life?
Vous voulez plus de pep dans votre vie ?
Maybe not as pretty, but I had a lot of pep.
Peut-être pas aussi jolie mais j'avais beaucoup de peps
What, you didn't like my pep talk?
Quoi, vous n'avez pas aimé mon pep parler ?
Model full of pep, vitamins for summer!
Modèle plein de peps, vitaminé pour l'été !
Linda, I'm in the middle of my pep talk.
Linda, je suis au beau milieu de mon discours d'encouragement. Vas-y.
Was that supposed to be a pep talk?
Est-ce que c'est supposé être un discours d'encouragement ?
The second chorus, a little jazz, a little pep.
Le 2e refrain, un peu de jazz, un peu de punch.
I want to thank the pep club for the spirit dinner.
Je veux remercier le Pep Club pour l'état d'esprit de ce dîner.
That's a little bit more than a pep talk.
C'est un peu plus qu'un discours d'encouragement.
He's gonna be so surprised at the pep rally.
Il va être surpris au rallye d'encouragement.
Please... tell me you haven't called for a pep talk.
S'il vous plaît... Dites-moi que vous n'avez pas appelé pour un discours d'encouragement.
Is this your idea of a pep talk?
C'est ton idée ou un discours d'encouragement ?
I have five minutes for a pep talk.
J'ai cinq minutes pour un peu d'encouragement.
Danny, I'm not really in the mood for a pep talk right now.
Danny, je ne suis pas vraiment d'humeur pour un discours d'encouragement.
You have to be to participate in pep competitions.
Vous devez avoir participé à des compétitions de Pep.
I don't need a pep talk, Miles.
Je n'ai pas besoin de paroles d'encouragement, Miles.
This is not a pep talk, is it?
Ce n'est pas une petite conversation, n'est ce pas ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X