people trafficking

UNHCR offices are also cooperating with inter-agency counterparts and governments to highlight asylum and protection considerations as programmes to tackle people trafficking and smuggling are developed.
Les bureaux du HCR coopèrent également avec des organismes de contrepartie interorganisations et des gouvernements pour insister sur la prise en compte des notions d'asile et de protection dans l'élaboration des programmes de lutte contre la traite et le transfert clandestin de personnes.
There is also a need for training programmes for the police and border guards to increase awareness of the issue of people trafficking and there should be greater cross-border cooperation on the basis of INTERREG.
Des programmes de formation pour la police et les douaniers sont également nécessaires afin d’accroître leur sensibilisation à cette question de la traite des êtres humains. Une coopération transfrontalière plus importante, sur la base d’Interreg, est également souhaitable.
There are several areas which the current Immigration legislation does not specifically refer to and which will be addressed in the new Immigration legislation including: the creating of the offence and penalties for people smuggling, people trafficking.
Plusieurs domaines ne sont pas couverts par la législation relative à l'immigration actuellement en vigueur et seront pris en compte dans la nouvelle législation en la matière, notamment le fait que le trafic et la traite de personnes seront érigés en délits, passible de sanctions.
The EU also exacerbates the problem of people trafficking.
En outre, l'UE exacerbe le problème de la traite des personnes.
This measure will also lead to illegal people trafficking and smuggling.
Cette mesure provoquera également le trafic illégal d'êtres humains et la contrebande.
The EU also exacerbates the problem of people trafficking.
En outre, l'UE exacerbe le problème de la traite des êtres humains.
For what crimes other than people trafficking is cooperation a requirement for asylum?
Pour quels délits autres que la traite des êtres humains la coopération est-elle un critère d'asile ?
This is important in the fight against people trafficking, prostitution and social exclusion.
Cela est important dans le cadre de la lutte contre la traite des êtres humains, la prostitution et l'exclusion.
When these measures are taken seriously, it may be possible for us to eradicate this people trafficking more effectively.
Lorsque ces mesures seront prises au sérieux, nous pourrons alors éventuellement éliminer la traite de manière plus efficace.
This instrument is no panacea, but it represents progress in the fight against illegal immigration and people trafficking.
Cet instrument n'est pas la panacée, mais il constitue un progrès dans la lutte contre l'immigration illégale et la traite des êtres humains.
In particular, we must bear in mind the need to combat illegal immigration, people trafficking and organised crime.
Nous devons notamment garder à l'esprit la nécessité de lutter contre l'immigration illégale, le trafic d'êtres humains et le crime organisé.
A comprehensive people trafficking visa framework was established in 2004 to support suspected victims of trafficking.
Un cadre complet a été mis en place en 2004 pour l'attribution de visas aux personnes dont on soupçonne qu'elles ont été victimes de la traite.
In April 2005, the issue of people trafficking was added to the profile for graduates of courses on multicultural co-existence.
En avril 2005, la question de la traite des êtres humains a été ajoutée au programme pour les diplômés des cours sur la coexistence multiculturelle.
Therefore, I say put a stop to people trafficking and I say yes to a Marshall Plan for these countries.
Par conséquent, je dis : empêchons les trafiquants de nuire, et je dis oui à un plan Marshall pour ces pays.
The public expect effective action on the part of the European Union in the fight against international criminality, people trafficking and terrorism.
Les citoyens attendent de l’Union européenne des actions efficaces pour combattre la criminalité internationale, la traite des êtres humains et le terrorisme.
Curiously, that list contains, amongst others, the directives on the protection of the Community’s interests and combating people trafficking.
Curieusement, cette liste contient, entre autres, les directives sur la protection des intérêts communautaires et sur la lutte contre la traite des être humains.
It is also equally important to address problems of people trafficking or the risk of trafficking in some cases in sport.
Il est également important de lutter contre les problèmes liés à la traite des êtres humains et au risque d'autres trafics dans le sport.
I have referred, for example, to the legislative proposals already prepared and to the intention to tighten the penalties for people trafficking.
J'ai par exemple fait référence aux propositions législatives déjà préparées et aux projets de durcissement des peines pour le trafic des êtres humains.
You will not be surprised that the Commission is particularly attentive to everything that contributes to the fight against people trafficking and against corruption.
Vous ne vous étonnerez pas que la Commission soit particulièrement attentive à tout ce qui contribue à la lutte contre le trafic des êtres humains et contre la corruption.
Merely to be opposed to people trafficking this evening is simply to say that we in the European Parliament are concerned about the matter.
Exprimer simplement son opposition à la traite des êtres humains ce soir revient à dire que nous, les députés européens, sommes juste préoccupés par cette question.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer