pendre

Sur la gauche, un autre drapeau pend derrière des colonnes.
On the left, another flag hanging behind the columns.
Gabrielle se saisit de ses sais et pend une position défensive.
Gabrielle unsheathes her sais and crouches in a defensive stance.
De la croisière pend une imposante lampe en bronze, unique en Espagne.
From the cruise hangs an imposing lamp in bronze, unique in Spain.
Lampe de bouée en verre qui pend du plafond.
Glass buoy lamp that hangs from the ceiling.
Le Roi sera aussi content si on les pend ici.
The King will be just as pleased if you hang them here.
Si vous ne le faites pas, on vous pend.
If you do not do it, we hang you.
Une lampe en bronze pend du plafond.
A bronze lamp hangs from the ceiling.
Il pend comme de la mousse le long des voûtes.
It hangs like moss upon the vaults.
Il le pend pour cacher ce qu'il a fait.
Hangs him to cover up what he's done.
Au navire de croisière une lampe imposante pend dans un bronze, unique en Espagne.
Cruise hangs from an imposing bronze lamp, unique in Spain.
Et s'il se pend en prison ?
What if he hangs himself in prison?
Mais on ne vous pend pas pour ça.
Only they don't hang you for it.
On ne pend pas un homme s'il subsiste un doute.
You wouldn't want to hang a man if there was the slightest doubt.
Mettez-vous les gouttes dans le nez pendant que votre tête pend devant vos jambes.
Put the drops in your nose while your head hangs down.
La lampe pend du plafond.
The lamp is hanging from the ceiling.
Qu'est-ce qui pend à ton cou ?
What is that thing on your neck?
Je suis comme ça. Et ça pend.
I'm like this, and it hangs.
Qu'est-ce qui pend autour de l'engin ?
What is it that hangs around the uuders?
Puis, comprenant ce qu'il a fait, il se pend.
And then, faced with the reality of what he's done, hangs himself.
Tu as oublié ce qui te pend au nez ?
Did you forget what's awaiting you?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir