peasantry

Lenin accused me of underestimating the revolutionary role of the peasantry.
Lénine m'accusait de sous-estimer le rôle révolutionnaire de la paysannerie.
Our peasantry occupies a tremendous place in Russian life.
La paysannerie occupe une énorme place dans la vie russe.
The lives of the small and medium peasantry are entirely ruined.
Les vies des petits et moyens agriculteurs sont entièrement ruinées.
The peasantry tried to find salvation in collectivization.
La paysannerie a cherché à trouver le salut dans la collectivisation.
Trotsky called for a dictatorship of the proletariat, supported by the peasantry.
Trotsky appelait à la dictature du prolétariat, appuyé par la paysannerie.
The peasantry was therefore the natural ally of the proletariat.
La paysannerie est, par conséquent, l’alliée naturelle du prolétariat.
Consequently, our peasantry is a peasantry emancipated from exploitation.
Parconséquent, notre paysannerie est une paysannerie affranchie de l'exploitation.
If the peasantry does not follow the proletariat, it follows the bourgeoisie.
Si la paysannerie ne suit pas le prolétariat, elle suit la bourgeoisie.
The differentiation in the middle peasantry will be accelerated.
La différenciation à l'intérieur de la paysannerie moyenne serait accélérée.
In these places, it was the peasantry that they sought to exterminate.
Dans ces endroits, c'est la paysannerie que le pouvoir cherchait à exterminer.
But perhaps the peasantry itself will crowd the proletariat and occupy its place?
Mais peut-être la paysannerie elle-même submergera-t-elle le prolétariat et occupera-t-elle sa place ?
It is vital that our rights as peasantry are guaranteed.
Il est vital que nos droits en tant que paysans et paysannes soient garantis.
Under these conditions the peasantry as such is completely incapable of conquering power.
Sous ces conditions, la paysannerie comme telle est complètement incapable de conquérir le pouvoir.
This will affect the relations between the proletariat and the peasantry.
Tous les rapports entre le prolétariat et la paysannerie en seront affectés.
A major section of the petty bourgeoisie in many countries is the peasantry.
Une section majeure de la petite bourgeoisie dans de nombreux pays est la paysannerie.
As to the peasantry, it cannot play an independent political role.
Quant à la paysannerie, elle n’est pas capable de jouer un rôle politique indépendant.
It will have to surrender likewise the revolutionary leadership of the peasantry.
Elle aura de même à céder la direction révolutionnaire de la paysannerie.
In this polemic, I accused Lenin of overestimating the independent role of the peasantry.
Dans cette polémique, j'accusais Lénine d'exagérer le rôle indépendant de la paysannerie.
The bureaucracy itself is still far less homogeneous than the proletariat or the peasantry.
La bureaucratie elle-même est encore moins homogène que le prolétariat ou la paysannerie.
The discontent of the peasantry swept through the army.
Le mécontentement des paysans gagnait l'armée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale