paysan

Pour le paysan, les fruits sont plus importants que les fleurs.
For the peasant, fruits are more important than flowers.
Lorsque j’étais petit, un paysan m’a pris par la main.
When I was little, a farmer took me by the hand.
La réciprocité est la première loi du paysan.
Reciprocity is the first law of the farmer.
La vie de paysan avait des avantages et des inconvénients.
Life on a farm had advantages and disadvantages.
Un paysan et sa famille ont vécu ici.
A farmer and his family used to live here.
Un paysan venu à La Havane pour servir la Révolution.
A country boy in Havana to serve the Revolution.
Tu es amoureuse de ce paysan, hein ?
You're in love with that farmer, huh?
Il s'est déguisé en paysan et s'est infiltré dans la ville fortifiée.
He disguised himself as a peasant and infiltrated the walled city.
Il devra travailler la terre, comme un paysan.
He'll have to toil in the fields like a farmer.
Un paysan et sa famille m'ont trouvé.
A farmer and his family found me.
On dirait la femme d'un paysan russe.
She looks like the wife of a Russian beet farmer.
Chant né sans guitare, sans aucun accompagenement, dans la gorge du paysan.
Born without guitar, no accompaniment, in the throat of the countryman.
Que dit un paysan estonien à un autre ?
What did one Estonian farmer say to the other?
En Occident, l'idée d'un parti ouvrier et paysan est simplement ridicule.
In the West the idea of a workers and peasants party is simply ridiculous.
Comme paysan, à la campagne, on ne peut pas gagner autant.
As a farmer in the countryside, you cannot earn as much money.
Chacun était à la fois guerrier et paysan.
Everyone was a warrior and a farmer at the same time.
Je te fais confiance pour faire mieux que ce paysan.
I trust you did better than that commoner.
Abel est berger, Caïn est paysan.
Abel is a shepherd, Cain is a farmer.
La femme du paysan s’en alla voir ce qui avait été pris.
The farmer's wife rushed to see what was caught.
Pour un gouvernement ouvrier et paysan !
For a workers and peasants government!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer