pavement

Des sarcophages, des autels et des socles sont aussi placés sur le pavement.
Sarcophagi, altars and bases are also displayed on the floor.
Le pavement des trois nefs montre aussi des traces de mosaïques cosmatesques.
Also the pavement of the three aisles show traces of Cosmatesque mosaics.
Le pavement du Ier siècle est le second à partir du fond.
The first century stone pavement is the second from the bottom.
Après je fis le tour et repris mon allure en descendant le pavement.
Then I turned around and resumed my walk down the pavement.
L'aire de tri doit être entourée d'une enceinte similaire, comportant un pavement.
The sorting area should be similarly enclosed, with a paved floor.
Il a fallu 200 ans et 40 artistes pour finir l’extraordinaire pavement en marbre polychrome.
It took 40 years and 200 artists to complete the extraordinary polychrome marble floor.
Un pavement, un toit et un périmètre qui définissent un espace uniforme et confortable.
A pavement, a ceiling and a perimeter which defines a comfortable and homogeneous space.
À l’intérieur on peut voir un pavement datant de la première phase de construction des remparts.
Inside you can see a pavement dating from the first phase of construction of the walls.
Les mosaïques de pavement de cette basilique sont conservées au sous-sol de la basilique actuelle.
The floor mosaics from this basilica are kept in the crypt beneath the current basilica.
Disponible en aluminium ou laiton naturel afin de pouvoir être poli en même temps que le pavement.
Available in aluminium or natural brass so they can be polished at the same time as the flooring.
While _fetais Iooking pour un mechanic this girl etait lé sur le pavement
While I was looking for a mechanic this girl was there on the pavement
La salle froide, au pavement similaire, est décorée d’un bouclier en bas-relief provenant de l’arc de triomphe de Caracalla.
The cold room, which was similarly paved, was decorated with a low-relief shield from the triumphal arch of Caracalla.
Mais nous attendons un lieu de sépulture définitif car son corps se trouve pour l’instant dans une crypte non accessible, sous le pavement.
But we are awaiting a definitive arrangement, because they are in a crypt under the paving that is not accessible.
En 1986, l’Alliance a monté une exposition pour montrer les modèles des maisons, à échelle réelle, conçues par et pour les ¨pavement dwellers¨.
In 1986, the Alliance organized an exhibit to show models at a real scale of the houses designed by and for pavement dwellers.
Ce type de technique de marqueterie ou de pavement, emprunté de l’Antiquité ou de Byzance, était déjà connu dans l’Orient abbasside.
This type of inlay or pavement technique, which was borrowed from antiquity or Byzantium, was already known in the East under the Abbasids.
Nous avons tout simplement décidé de construire un modèle sans pavement, ce qui nous a donné la possibilité d’apprécier tous les niveaux en même temps.
We had simply decided to build the model with no floor slabs, as this gave us the ability to appreciate all the levels simultaneously.
Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en faïence ou en poterie fine, vernissés ou émaillés, d’une superficie > 90 cm2
Glass ampoules used for the conveyance or packing of goods
Ce genre de pavement est mentioné dans les écrits de Flavius Josèphe à propos du sol à découvert de la cour qui entourait le Temple.
This type of floor is mentioned in the writings of Flavius Josephus regarding the floor of the open courts that surrounded the Temple.
Plaquettes de pavement de différentes couleurs, formes et tailles, utilisées dans les techniques romaines de décor des sols dans les édifices royaux (opus sectile).
Floor tiles of various shapes, colors and sizes which were used in the opus sectile Roman Paving technique in royal structures.
Une des découvertes les plus éclairantes est une collection de plus de mille fragments de pavement de pierre de différentes formes, tailles et couleurs.
A very illuminating find is the collection of more than one thousand fragments of floor tiles in a variety of shapes, sizes and colors.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie