patrouiller

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.
The Abkhaz side increased its coastal patrols in the area.
Les forces de l'ONUCI continuaient à effectuer régulièrement des patrouilles dans Abidjan.
ONUCI forces continued to conduct regular patrols in Abidjan.
Très bien, nous allons prévenir toutes les patrouilles par radio.
All right, we got to put out an all-units broadcast.
Nos patrouilles n'étaient pas dans la zone.
Our patrols were not in the area.
Lors de nos premières patrouilles, je ne le connaissais pas.
When we were first deployed together, I didn't know him.
Le Gouvernement a annoncé qu'il avait acheté 32 véhicules destinés à ces patrouilles.
The Government announced that it had procured 32 vehicles for the patrols.
Deux patrouilles y sont mais on ne gagne pas la bagarre.
Two units on the scene, but we're not winning the fight.
Je ne peux rien demander de plus dans une de mes patrouilles.
I couldn't ask for anything more in one of my patrolmen.
Un quart des patrouilles ont été effectuées avec la police afghane.
A quarter of these patrols have been jointly conducted with the Afghan police.
Les joueurs parvenaient à contourner les patrouilles, horizontalement comme verticalement.
Players were suddenly able to move around the guard patrols, horizontally and vertically.
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
Subsequently, UNOMIG increased its coastal patrols.
Cependant, les unités armées existent en soutien aux patrouilles.
However, firearms units do exist to support individual forces.
La Force sera présente sur la Ligne bleue principalement par ses patrouilles.
The Force will be present on the Blue Line primarily through its patrols.
En outre, des patrouilles étaient effectuées par de petites unités mobiles.
Mobile patrols were also performed in small, mobile units.
J'ai fait toutes les patrouilles avec lui.
I did all the scouting with him.
En 2005, les patrouilles de police ont enregistré 3 254 conflits familiaux.
In 2005 the employees of the patrol police registered 3 254 family conflicts.
La MONUG a poursuivi ses patrouilles quotidiennes dans les secteurs de Gali et de Zugdidi.
UNOMIG continued its regular daily patrolling in the Gali and Zugdidi sectors.
Les patrouilles des Nations Unies se sont vu interdire l'accès à l'aérodrome de Gentsvich.
The United Nations patrols were denied access to the Gentsvish airfield.
L’entraînement opérationnel portait notamment sur l’importance des patrouilles de nuit.
Operational training emphasized, among other things, the importance of undertaking night patrols.
Les FDN n'ont pas les moyens d'effectuer des patrouilles nocturnes dans la zone frontalière.
FDN lacks the capacity to conduct night patrol in border areas.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit