patronat
- Exemples
Ancien président du patronat norvégien, directeur de Scandinavian Airlines System (SAS). | Former president of Norwegian employers, director of Scandinavian Airlines System (SAS). |
Cette annonce marque un virage du patronat français. | This announcement marks a turn in the trajectory of French employers. |
Le Conseil du patronat bermudien s'est opposé à cette mesure. | The measure was opposed by the Bermuda Employers Council. |
Les dirigeants syndicaux ont subi des coupes salariales et des intimidations du patronat. | Union leaders have experienced pay cuts and intimidation by management. |
Le patronat et le Gouvernement doivent respecter les dispositions du Code du travail. | Management and the Government must respect the provisions of the Labour Code. |
Se laisseront-ils utilisés par l'Etat du patronat pour écraser le peuple ? | Will they allow themselves to be used by the bosses' state to crush the people? |
Les responsables politiques et le patronat entendront-ils le cri des chômeurs ? | Do those who are politically responsible and the employers hear the cry of the unemployed? |
La confiance que place le grand patronat dans ce Sommet de Barcelone est symptomatique. | The trust that employers as a class are placing in this Barcelona Summit is telling. |
Le reste vient de subventions et d’aides versées par l’État et le patronat. | The rest comes from grants and monetary assistance provided by the state and the employers. |
Pourquoi vous laissez le syndicat vous arnaquer comme le patronat ? | I don't understand why you let the union rip you off as much as management. |
Les mesures d'action positive ne sont pas obligatoires pour le patronat, mais le Gouvernement les encourage. | Affirmative-action measures by employers were voluntary, but the Government was encouraging them. |
Nous voterons donc contre ce texte, fait pour le patronat. | We will therefore be voting against this text, which has been drawn up for, and on behalf of, employers. |
Chacun avait senti que si le patronat pouvait installer ça, le pire suivrait. | It was felt that if the bosses could get away with this, worse inroads would soon follow. |
À partir de ces conclusions, le Gouvernement a établi des directives à l'intention des syndicats et du patronat. | Based on those findings, the Government had issued guidelines for labour and management. |
En France, le patronat s'attend à 70.000 faillites d'entreprises d'ici la fin de l'année (source : Capital, 02/09/2009). | In France, employers expect 70,000 corporate bankruptcies by the end of this year (source: Capital, 09/02/2009). |
Le changement devra venir d’un mouvement social régénéré comptant sur le soutien des intellectuels et du patronat. | Change will have to come from an invigorated social movement, supported by academics and entrepreneurs. |
Le patronat et le gouvernement ont fait retomber les difficultés économiques sur les prolétaires et les masses. | The employers and the government have passed the economic difficulties on to the proletarians and the masses. |
Le groupe fait partie du patronat de Fundación Integra depuis sa création, il y a 12 ans. | The Group has formed part of Fundación Integra's Board of Trustees since its creation 12 years ago. |
Le processus a bénéficié de l’appui des syndicats, du patronat et de la société civile dans son ensemble. | The programme was backed across the board by trade unions, management and civil society. |
On sait toutefois que le Conseil national du patronat du Bénin regroupe actuellement 18 groupements professionnels. | However, it has been ascertained that the Beninese National Council of Employers currently comprises 18 professional groups. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !