paternel

Il est paternel dans Ses dispositions envers tous les hommes.
He is fatherly in His attitude toward all men.
Il est paternel dans son attitude envers tous les hommes.
He is fatherly in His attitude toward all men.
Il est une personnalité entièrement motivée par l’amour paternel.
He is a personality entirely motivated by Father-like love.
Votre paternel était sur la bonne piste avec la fille.
Your old man was on the right track with the girl.
Mais elle peut envoyer ton paternel loin pour toujours, ou pire.
But she could put your old man away forever, or worse.
Demain, très bientôt, nous serons de retour au foyer paternel.
Tomorrow, soon, we return to the paternal home.
L'amour paternel ne doit pas manquer, même lorsqu'une admonestation est nécessaire.
Even when a reprimand is necessary, fatherly love must not be lacking.
J'avais promis à ton paternel qu'on la découvrirait ensemble.
I promised your old man that we'd find it together.
Cela ne sonne pas très paternel pour moi.
That doesn't sound very fatherly to me.
Il tient beaucoup plus d’un conseiller paternel que d’un dirigeant technique.
He is much more of a fatherly adviser than a technical ruler.
Ce sursaut paternel n'est-il pas un peu tardif ?
Isn't it a little late for all this fatherly concern?
Il tient beaucoup plus d’un conseiller paternel que d’un chef technique.
He is much more of a fatherly adviser than a technical ruler.
J'avais promis à ton paternel qu'on la découvrirait ensemble.
I promised your old man that we would find it together...
Ton paternel m'a chargé de te donner ça.
Your dad asked me to give you this.
Voilà ce qui arrive quand on n'a pas de modèle paternel.
This is what happens when you don't have a strong father figure.
Voilà ce que tu as apporté à ton paternel.
And that's what you've given your old man.
Mais c'est trop dur d'ignorer mon instinct paternel.
It's just... it's so hard to ignore my paternal instincts.
Voilà ce qui arrive quand on manque de modèle paternel.
This is what happens when you don't have a strong father figure.
Je ne pensais pas que tu étais du genre paternel.
You know, I never thought of you as the paternal type.
Voilà ce que tu vaux pour ton paternel !
This is what your old man thinks you're worth!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette