Ils parviennent tous à de meilleurs rendements que nous, alors que nous pataugeons dans la récession chronique.
All of them are achieving higher returns than us, while we are wallowing in chronic recession.
Nous pataugeons continuellement dans une énorme tautologie, et je crains fort que ce ne soit précisément la politique économique que vous défendez.
We keep getting caught in a huge tautology and I am afraid that this is precisely the economic policy which you support.
De là, nous marchons et flottons sur une courte section de rochers et pataugeons simplement plus profondément sur la rivière sur les Lilos.
From here we walk and float over a short section of rocks and simply wade deeper up the river on the lilos.
À dire vrai, je crois qu'elle tient plutôt de la pierre de gué, parce que nous pataugeons encore largement dans des eaux troubles.
Frankly I think it is more a stepping stone, because there are still plenty of difficult waters around where we are treading at the moment.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à