pat on the back

You want a pat on the back?
Tu veux des félicitations ?
I'll give it to Jim, because he could use the pat on the back.
Disons que c'est Jim, parce qu'il aurait bien besoin de félicitations.
What, you want a pat on the back?
Tu attends des félicitations ?
A pat on the back.
Des félicitations.
Mr President, ladies and gentlemen, the Council presidency has given itself a bit of a pat on the back by declaring that the Portuguese Presidency has done what it set out to do, no more and no less than that.
Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, le président du Conseil s' est adressé des félicitations en déclarant que la présidence portugaise avait accompli son devoir, ni plus ni moins.
You mean like a... a pat on the back?
Tu veux dire comme... une tape dans le dos ?
You were here to give him a pat on the back.
Tu étais là pour lui donner un coup dans le dos.
I not here for a pat on the back.
Je ne suis pas ici pour une tape dans le dos.
You want a pat on the back?
Tu veux une tape sur le dos ?
She should be given a pat on the back.
Elle devrait recevoir une tape dans le dos.
You want a pat on the back?
Tu veux une tape dans le dos ?
You want a pat on the back?
Vous voulez une tape dans le dos ?
No need... pat on the back will do.
Pas besoin... une tape dans le dos suffira.
You can't criticize a general and expect a pat on the back.
Vous ne pouvez pas critiquer un général et attendre une tape dans le dos.
Never a thank you or a pat on the back.
Et pas un merci ou un mot de réconfort !
Give yourself a pat on the back.
Donnez-vous une tape dans le dos.
Fourthly, even this Parliament deserves a pat on the back.
Quatrièmement, le Parlement lui-même mérite un compliment.
But whatever you do, don't wait for that pat on the back.
Mais quoi que vous fassiez, n'attendez pas de reconnaissance.
That's okay, Tom Selleck, I don't need a pat on the back.
Ça ira, Tom Selleck, je n'ai pas besoin de coup de main.
It's kinda like the pat on the back. You know: "Nice try."
C'est un peu comme la tape dans le dos :
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée