passive voice

The passive voice implies an outside agent.
La VOIX PASSIVE implique un agent extérieur.
The Directors General of Institutes have active voice (the right to vote) and passive voice (the right to be elected).
Les responsables généraux disposent des voix active (droit de vote) et passive (droit d’être élu). Les délégués n’ont que la voix active.
Are they active voice or passive voice (overusing was)?
Sont-ils la voix active ou passive voix (surutilisation a été) ?
A few more words about the passive voice.
Voici quelques remarques supplémentaires concernant la voix passive.
Avoid using a passive voice.
Évitez d'utiliser une voix passive.
Avoid the passive voice.
Évitez la voix passive.
The passive voice can make your writing ambiguous or impersonal.
Votre texte risque d'être ambigu ou impersonnel, s'il est exprimé à la voix passive.
Most lab reports should be written in passive voice and in the third person.
La plupart des rapports de laboratoire devraient être rédigés à la voix passive et à la troisième personne.
It is precisely in meeting reports that you can get misled by using the passive voice.
C'est précisément dans ces comptes-rendus de réunions, que vous pouvez avoir la tentation d'utiliser la voix passive.
The passive voice, appropriate for science reports and some technical writing, places a distance in the writing.
La voix passive, appropriée pour les rapports scientifiques et quelques écrits techniques, place de la distance dans l'écriture.
Believers cannot fill themselves, but must regularly allow the Spirit to have freedom and influence (passive voice).
Les croyants ne peuvent se remplir eux-mêmes, mais doivent régulièrement accorder à l’Esprit la liberté de les influencer (voix passive).
Now we're going to move to the second sentence, which says the same thing in the passive voice.
Une bonne phrase. Maintenant nous passons à la deuxième phrase, qui dit exactement la même chose mais à la voix passive
When describing a situation or making a request, make sure to choose the active voice, rather than the passive voice.
Lorsque vous décrivez une situation ou quand vous faites une demande, veillez à employer la voix active, plutôt que la voix passive.
But patience and perseverance gets rid of all the knots and tangles (the jargon, acronyms, long sentences and passive voice).
Mais la patience et la persévérance finissent par avoir raison de toutes les difficultés (le jargon, les acronymes, les longues phrases, etc.).
When you write in passive voice, your writing slides along into long sentences that slow your readers down, even bore them.
Quand vous écrivez dans la voix passive, votre écriture glisse le long dans les longues phrases qui ralentissent vos lecteurs vers le bas, les ennuient même.
But patience and perseverance gets rid of all the knots and tangles (the jargon, acronyms, long sentences and passive voice).
Mais la patience et la persévérance finissent par avoir raison de toutes les difficultés (le jargon, les acronymes, les longues phrases et la voix passive).
The passive voice, like statistics, has some times been compared to a bikini bathing suit (What it reveals is interesting but what it hides is vital).
On a comparé quelques fois la voix passive, tout comme les statistiques, à un bikini : ce qu'il révèle est intéressant mais ce qu'il cache est essentiel.
The sentence is written in the passive voice.
La phrase est écrite à la voix passive.
Write the following sentences in the passive voice.
Écris les phrases suivantes à la voix passive.
Unscramble the words and write sentences in the passive voice.
Remettez les mots dans l'ordre et écrivez des phrases à la voix passive.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la vague
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX