passeur

Vous m'avez dit que je ferais un super passeur !
You told me I would make a great passer!
Refoulés à nouveau, ils feront appel à un passeur.
Turned away once again, they will turn to a smuggler.
L'échantillon est placé sur un passeur d'échantillon, situé dans un four.
The sample is positioned on a sample robot, located in a furnace.
Il n'est pas un passeur et je n'ai rien fait de mal
He is not a smuggler and I haven't done anything wrong
On pense que la victime était un passeur.
We believe the victim was a courier.
Et vous n'êtes pas un passeur plus, Vous êtes le grand capitaine.
And you're not a smuggler anymore, you're the high captain.
Jusqu'à 30 échantillons peuvent être chargés sur le passeur d'échantillons SC30.
The SC30 sample changer can be loaded with up to 30 samples.
Mercure est le passeur de messages et d'information.
Mercury is the carrier of messages and information.
Il faisait le passeur pour quelqu'un quand il était en prison.
He was an errand boy for someone while in jail.
Le passeur a été arrêté à l'aéroport.
The drug smuggler was arrested at the airport.
On sait qu'il est par ici avec un passeur.
We know he's around, with a guide.
L’échantillon est placé sur un passeur d’échantillon, situé dans un four.
The sample is positioned on a sample robot, located in a furnace.
Le passeur était censé veiller sur les filles.
The shepherd was supposed to watch over the women.
Le passeur d'échantillons manuel est prévu pour l'analyse occasionnelle des solides.
The manual solid sampler is suitable for the occasional solid analysis.
Vous pensez vraiment que c'est un passeur ?
Do you really think he's a mule?
Le meilleur passeur du tournoi fut le Polonais Pawel Zagumny.
The man voted the best setter of the tournament was Poland's Pawel Zagumny.
Vous croyez vraiment que c'est un passeur ?
Do you really think he's a mule?
La famille du passeur était très hospitalière, sa mère a même prié pour eux.
The trafficker's family was very hospitable, his mother even prayed for them.
On va jeter un oeil, passeur.
We're going to take a look around, coyote.
Malheureusement, ce n'était pas juste un passeur.
Unfortunately, it's not just one courier.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X