passer

Donc j'y passerai un peu de temps à la fin.
So I will spend a little time at the end.
Je passerai le reste de ma vie dans une litière.
I'm spending the rest of my life in a litter box.
Je ne passerai pas le reste de ma vie comme ça.
I'm not spending the rest of my life like this.
Je passerai le reste de ma vie en prison.
I would spend the rest of my life in prison.
Boyd, je passerai te prendre à la maison plus tard.
Boyd, I'll pick you up at home later.
Peut-être, vous savez, peut-être que je passerai à votre bar.
Maybe, you know, maybe I'll stop by your bar.
Je passerai le reste de ma vie à les réparer.
I'll spend the rest of my life fixing 'em.
Maman, peut-être que je passerai te prendre ce soir au Talon.
Mom, maybe I should take you to the Talon tonight.
Dans ce cas, je passerai vous prendre à 15h.
In that case, I'll pick you up at 3:00.
Je te passerai quelques disques et un lecteur de cd.
I'll get you some discs and a cd player.
Je passerai maintenant à la question de la ratification.
Now I will turn to the issue of ratification.
Je passerai ce week-end pour t'aider à arranger ce mur.
I'll drop by this weekend and help you patch that wall.
J'ai dit à Katie que je passerai la journée avec elle.
I told Katie I would spend the day with her.
Ça ternit mon insigne, mais je passerai outre, compris ?
It-it tarnishes my badge, but I'll get over it, all right?
Mais je ne passerai pas ma vie... à vous fuir.
But I'm not going to spend my life running from you.
Je passerai un des ces jours pour prendre mes affaires.
I'll stop by one day to pick up my things.
Je passerai vous prendre en voiture à 4 heures.
I will pick you up with a car at four.
Si j'ai un rhume, je le passerai à mon fils.
If I catch a cold, I'll give it to my son.
Je passerai vous prendre avec ma voiture à 15h.
I'll pick you up in my car at three.
Ok, eh bien, je passerai plus tard dans la semaine.
OK, well, I'll pop by later in the week?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X