passer outre à

Nous ne pouvons pas passer outre à ses recommandations.
We cannot ignore its recommendations.
L'accord des parties est pertinent, mais un tribunal peut passer outre à celui-ci selon les circonstances.
The agreement of the parties is relevant, but a court can overrule it, based on circumstances.
On ne peut évidemment passer outre à la législation définie par des institutions démocratiques.
It is self-evidently unacceptable to go outside the law that is decided by democratic institutions.
Tant que nous ne traînerons pas ces États membres devant les tribunaux, ils continueront de passer outre à nos règlements.
Until we take Member States to court, they will continue to ignore our rules.
Toutefois, un noyau de hauts responsables et de personnalités du monde des affaires continue impunément de passer outre à l'interdiction.
However, a core of senior officials or business associates continues to flout the ban with impunity.
Nous ne pouvons qu'appeler l'attention sur l'obstination du Gouvernement du Royaume-Uni à passer outre à ces résolutions.
We must stress that the Government of the United Kingdom persists in ignoring those General Assembly resolutions.
Il ne faut pas que des États membres puissent passer outre à des droits que consacre la législation.
That would be no good if rights already in the law can be flouted by the Member States.
Nous ne pouvons qu'appeler l'attention sur l'obstination du Gouvernement du Royaume-Uni à passer outre à ces résolutions.
We cannot but point out that the Government of the United Kingdom persists in ignoring these General Assembly resolutions.
Ce n'est pas une réforme, mais une façon de passer outre à l'impératif de croissance budgétaire nulle et d'obtenir des ressources par n'importe quel moyen.
That is not reform, but a way to overcome the zero-budget-growth imperative and acquire resources by other means.
Le Comité ne sous-entendait nullement qu'il serait possible de passer outre à la condition d'épuiser les recours internes pour toute plainte ultérieure.
The Committee did not imply the requirement to exhaust domestic remedies could be done away with in any further complaint.
Quelqu'un a dit que nous devons remercier le Royaume-Uni parce qu'il nous a fait comprendre la nécessité absolue de passer outre à l'unanimité.
Someone said we ought to thank the United Kingdom because it has forced us to understand the absolute need to go beyond unanimity.
Ceci doit se faire en coopération avec les autorités et les gouvernements et ne doit en aucune façon passer outre à leur volonté.
Those efforts must be made in cooperation with the authorities and Governments and must never go against their will or resolve.
Cela peut inciter les institutions de crédit à passer outre à leur appréhension devant les risques perçus ou réels et à accorder plus de prêts.
Such an assurance can motivate lending institutions to grant more loans than perceived or actual risk would otherwise justify.
Voir grève générale, grève intermittente, grève tournante, grève d’occupation, grève de solidarité, grève sauvage si le gouvernement continue de passer outre à la convention.
See general strike, intermittent strike, rotating strike, sit-down strike, sympathy strike, wildcat strike action if the government continues to disregard the agreement.
Si les représentants de l'insolvabilité conviennent de conclure un protocole, on peut passer outre à l'opposition du débiteur ; Voir, par exemple, Nakash.
If the insolvency representatives agree to enter into a protocol, the objection of the debtor to the protocol may be disregarded, see for example, Nakash.
S'il maintient une réclamation, il faut réexaminer l'ensemble du dossier pour voir s'il existe des éléments justifiant de passer outre à cette présomption.
In that event it is necessary to review the filed material to ascertain if there is any basis which displaces the prima facie view.
Si les représentants de l'insolvabilité conviennent de conclure un protocole, on peut passer outre à l'opposition du débiteur, voir, par exemple, Nakash.
If the insolvency representatives agree to enter into a protocol, the objection of the debtor to the protocol may not be a barrier, see for example, Nakash.
Lorsqu'il existe un dispositif permettant de passer outre à l'arrêt de l'appareil propulsif principal, il doit être conçu de manière à ne pouvoir être actionné par inadvertance.
Where arrangements for overriding the shutdown of the main propelling machinery are fitted, these shall be such as to preclude inadvertent operation.
Dans le cadre de l'examen du conflit au Moyen-Orient, nous ne saurions accorder aucune place ou passer outre à l'application de la résolution 1701 (2006) sur le Liban.
In the framework of addressing the conflict in the Middle East, we cannot ignore or overlook the implementation of resolution 1701 (2006) concerning Lebanon.
Lorsqu’il existe un dispositif permettant de passer outre à l’arrêt de l’appareil propulsif principal, il doit être conçu de manière à ne pouvoir être actionné par inadvertance.
Where arrangements for overriding the shutdown of the main propelling machinery are fitted, these shall be such as to preclude inadvertent operation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris