passageway
- Exemples
The passageway was demolished in 1895 and restored in 1927. | Le passage a été démoli en 1895 et restauré en 1927. |
This passageway descends at a 25 degree angle to the chamber. | Ce passage descend à un angle de 25 degrés avec la chambre. |
Look for a secret passageway, something out of the ordinary. | Recherchez un passage secret, un truc sortant de l'ordinaire. |
We were about to step out of the passageway. | Nous étions sur le point de sortir du couloir. |
Abreast of latitude 60 degrees, every passageway had disappeared. | A la hauteur du soixantième degré de latitude, toute passe avait disparu. |
There must be a passageway inside. | Il doit y avoir un couloir intérieur. |
I can make myself quite comfortable in the passageway. | Je peux m'installer confortablement dans le corridor. |
So, tell me more about that secret passageway theory. | Je le jure. Donc, dites-moi en plus sur la théorie du passage secret. |
There is a secret passageway. | Il y a un passage secret. |
I didn't see anything like a passageway. | Je n'ai pas vu de passage. |
There's a secret passageway behind the sphinx. | Le passage secret derrière le sphinx. |
Sounds like trouble in the passageway. | Il y a un problème, on dirait, dans le couloir. |
I don't get it. Who puts a secret passageway in their own house? | Je ne comprends pas. Qui peut installer un passage secret dans sa propre maison ? |
There is a passageway. | Il y a un passage par ici. |
This structure supports the passageway. | Cette structure constitue le support du couloir. |
Footbridge: narrow passageway. | Passerelle : passage étroit. |
The feeling in the narrow passageway for passport control is oppressive. | Il y a toujours un sentiment d'oppression dans l'étroit couloir du contrôle des passeports. |
Through the secret passageway. | Par le passage secret. |
You can follow the single passageway in this canyon for about a half a mile. | Vous pouvez continuer le seul chemin du canyon sur une longueur d' un demi-mile. |
The cob's at the end of the passageway, trying to keep an eye on us. | Le Cdt de bord est au bout du couloir, un oeil sur nous. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !