passé
- Exemples
Sans liens, votre site sera plus que probablement passée inaperçue. | Without links, your website will more than likely go unnoticed. |
Vous aurez besoin de réévaluer votre situation passée et actuelle. | You will need to re-evaluate your past and current situation. |
Les relations entre Déité-duelle et Trinité débutent dans l'éternité passée. | The relationships between Dual-Deity and Trinity start in past eternity. |
L'année 2017 est passée avec des souvenirs doux et mélangés. | The year 2017 has passed with sweet and mixed memories. |
Comment une commande passée par erreur peut être annulé ? | How an order placed by mistake can be cancelled? |
Dans sa troisième année, cette proportion était passée à 18 %. | In its third year, that proportion had increased to 18%. |
L'eau contaminée est passée à travers les électrodes sous DC. | The contaminated water is passed through the electrodes under DC. |
Son expérience passée dirige son choix de ce qui arrivera. | Its past experience directs its choice of what will happen. |
Il s'agit d'un signe de sa richesse et puissance passée. | It is a sign of its wealth and past power. |
La conscience était passée sur un autre plan de réalité. | The consciousness had gone to another plane of reality. |
En Allemagne, la proportion est passée de 66 % à 75 %. | In Germany, the proportion has risen from 66% to 75%. |
Après la commande est passée, se référer au livre de recette. | After the order is placed, refer to the recipe book. |
Principaux résultats et enseignements tirés de la coopération passée (2004-2008) | Key results and lessons learned from previous cooperation (2004-2008) |
La performance passée n'est pas un indicateur fiable des résultats futurs. | Past performance is not a reliable indicator of future results. |
Pendant la décennie passée ou tellement cependant qu'a tout changé. | Over the past decade or so though that has all changed. |
Prenez le temps pour réfléchir à votre expérience passée. | Take the time to reflect on your past experience. |
Après un test réussi, la commande sera passée dans l'assemblée. | After a successful test, the order will be passed in the assembly. |
Dans ces rêves, je suis une vie qui est déjà passée. | In these dreams, I'm a life that's already gone by. |
Pour chaque commande passée sur www.betafer.it, Betafer émettra une facture envoyée. | For every order placed on www.betafer.it, Betafer will issue an invoice sent. |
Depuis le début de 2003, cette moyenne est passée à 72. | Since the start of 2003, the average has risen to 72. |
