pasha

That's not a disease, my pasha.
Ce n'est pas une maladie, mon pacha.
But I'm not a pasha.
Mais je ne suis pas un pacha.
I wish that had been true, my pasha.
J'aimerais que ça soit la réalité, mon pacha.
That's easy, my pasha.
C'est facile, mon pacha.
I don't know what got into my brother, pasha.
Mon pacha, je ne sais comment mon frère est devenu comme ça...
I can't live without you, my pasha. I just can't live.
Je ne peux pas vivre sans vous, mon pacha. Je ne peux pas exister.
In the early 16th century, the monastery school was attended by Bajica Sokolovic, later Mehmed pasha Sokolovic, and his brother Makarius, the later Serbian patriarch.
Vers le début du XVI siècle, l’école au monastère était fréquentée par Bajica Sokolovic, ultérieurement Mehmed pacha et son frère Makarije, ultérieurement patriarche serbe.
On the left, the vast dining room of the pasha preserves his ceiling out of wooden of cedar, while small latticed windows let foresee a beautiful panorama on the houses of the village.
À gauche, la vaste salle à manger du pacha conserve son plafond en bois de cèdre, tandis que de petites fenêtres grillagées laissent entrevoir un beau panorama sur les maisons du village.
The architect designed a magnificent Turkish palace befitting a pasha.
L'architecte a conçu un magnifique palais turc digne d'un pacha.
He was given the title of pasha when he was 20 years old.
On lui a donné le titre de pacha quand il avait 20 ans.
Suli was finally subdued by Ali Pasha in 1803.
Suli a été finalement soumis par Ali Pasha en 1803.
I didn't realize that Pasha was the priority here.
Je ne savais pas que Pasha était la priorité.
Pasha says his mother got the job.
Pasha a dit que sa mère avait obtenu le travail.
Pasha and Kravtsov decide to get married.
Pacha et Kravtsov décident de se marier.
Me and Pasha, you know, we fight all the time.
Avec Pasha, on se chicane tout le temps.
I am not scared of some Pasha or anyone else.
Je n'ai peur de personne ! Y compris Pasha !
This is my house, the house of Dusuki Pasha
C'est la mienne la maison de pacha Douosuki
This is my house, the house of Dosouki Pasha
C'est la mienne la maison de pacha Douosuki
Yeah. Pasha. Do you want to come?
Yeah, au Pasha. Tu veux venir ?
I can get Pasha to do anything I want.
Je peux faire faire tout ce que je veux à Pasha.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté