partiellement

Ruine de Strecno château est archéologiquement conservé et partiellement reconstruit.
Ruin of Strecno castle is archaeologically preserved and partially reconstructed.
Le duodénum est partiellement disséqué pour exposer sa structure interne.
The duodenum is partially dissected to expose its internal structure.
Elle a été partiellement rénovée et est en bon état.
It has been partially renovated and is in good condition.
La deuxième image montre l'objet partiellement masquée par les arbres.
The second picture shows the object partially hidden by trees.
Bonnes finitions, vendues partiellement meublées et avec tous les appareils.
Good finishes, sold partially furnished and with all appliances.
Plus tard, le rôle d'Anubis a été partiellement remplacé par Osiris.
Later, the role of Anubis was partly replaced by Osiris.
Les emplacements sont partiellement ombragés et séparés par des haies.
The pitches are partially shaded and separated by hedges.
Les manches et le cou sont partiellement doublés de dentelle.
The sleeves and the neck are partly lined with lace.
TuxPaint a été traduit, ou partiellement traduit, dans 85 langues.
TuxPaint has been translated, or partially translated, into 85 languages.
Ces tissus sont partiellement translucides et absorbent et reflètent la lumière.
These tissues are partially translucent and absorb and reflect light.
La nélarabine et l'ara-G sont partiellement éliminés par les reins.
Nelarabine and ara-G are partially eliminated by the kidneys.
Cela nous aidera à (partiellement) les symboles du Feng Shui.
This will help us to (partially) the symbols of Feng Shui.
Le mobilier peut être partiellement inclus avec consultation préalable.
The furniture can be partially included with prior consultation.
Des murs furent partiellement construits et la terrasse fut recréée.
Walls were partially built and the terrace was recreated.
Ma chemise était partiellement couverte par une serviette blanche.
My shirt was partially covered with a white towel.
En 2014, neuf organisations sont entièrement ou partiellement climatiquement neutres.
As of 2014, nine organizations are fully or partially climate neutral.
Les signes de néphrotoxicité ont été partiellement réversibles chez certains patients.
The signs of nephrotoxicity were partially reversible in some patients.
L'API REST pour le service d'administration est partiellement restructurée.
The REST API for the administration service is partly refactored.
Construit dans les années 70, rénové et partiellement construite en 2012.
Built in the 70's, refurbished and partially built in 2012.
Une invasion terrestre partiellement privatisée de la Libye aura lieu.
A partially privatized ground invasion of Libya will take place.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape