participer

Je participais à leurs réunions et on m’assigna différentes tâches.
I participated in their meetings and was assigned various tasks.
Récemment, je participais à un dîner d'affaires assez étonnant.
Recently, I was attending to pretty amazing business dinner.
C’était le dernier jour de la conférence à laquelle je participais.
It was the last day of a conference in which I had participated.
Je croyais que tu ne participais pas aux missions déléguées par Percy.
I thought you didn't take part in Percy's mission-for-hire jobs.
Je participais à un événement en athlétisme à Pal Springs.
I had a fitness event to attend in Palm Springs.
Je participais, rencontrais de nouvelles personnes et surtout les appréciais !
I was taking part, meeting new people and above all enjoying it!
Je n'étais pas au courant que je participais à cette conversation.
I wasn't aware I was part of this conversation.
Je participais à une réunion à l'hôtel Willard.
I was attending a meeting at the Willard.
Tous les jours, je participais aux tâches ménagères.
Every day, I participated in household chores.
Je participais aux manifestations contre les armes nucléaires et contre la guerre du Vietnam.
I participated in demonstrations against nuclear weapons and the Vietnam War.
Je voulais savoir si tu participais avec moi.
I just wanted to see if you'd go in on it with me.
Je ne savais pas que tu participais.
I didn't know that you were doing this.
Je ne participais pas aux transactions, j'ai juste vu la finalisation.
I wasn't part of the transaction, I just saw it getting wrapped up.
Un jour, les gardes m'ont offert la liberté si je participais à une expérience.
One day, the guards offered me freedom if I would participate in an experiment.
Je participais à une émission radiophonique de fin de soirée, à New York.
I was on a late-night radio program in New York City.
Je participais à un grand tournoi.
I was invited to a major tournament.
Je ne participais pas à la conversation qui se poursuivait à mon sujet.
I was not a participant in the conversations that were ongoing about me.
Monsieur le Président, jeudi dernier, je participais à une émission télévisée à Milan.
Mr President, last Thursday, I was taking part in a television programme in Milan.
Monsieur le Président, c'est la première fois que je participais à l'une de ces délégations.
Mr President, this was the first time I had taken part in one of these delegations.
Ce matin, je participais à une grande manifestation à Francfort, avec plusieurs centaines d'autres personnes.
This morning, I was at a big event in Frankfurt, along with several hundred others.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché