participer

Anarchiste avant 1917, il participa à la Makhnovtchina dès ses débuts.
An Anarchist before 1917, he participated in Makhnovism from its beginning.
Nul prêtre ou prophète ne participa à cette affaire.
No priest or prophet participated in this affair.
Elle participa au rétablissement des Dames de la Charité en 1840.
She assisted in the reestablishment of the Ladies of Charity in 1840.
M. Idaki Shin participa aussi dans l’évènement.
Mr. Idaki Shin also participated in the event.
La LMS Company participa au développement d'une suspension pour un nouveau char.
The LMS Company participated in the development of suspension for a new tank.
En 2004, il participa à la Volvo Baltic Race.
And then, in 2004, he took part in the Volvo Baltic Race.
Anarchiste depuis 1907, il participa au mouvement dès les premiers jours.
An Anarchist from 1907, he participated in the movement from its first days.
Ensuite, il se rendit en Russie et participa à la révolution de 1905.
Then he went to Russia and took part in the revolution of 1905.
En 1860 elle participa aux mouvements insurrectionnels de la région.
In 1860, it was part of the insurrectional revolts in the region.
Il participa à toute l'activité de la Commune, ce premier gouvernement prolétarien.
He took part in all the activities of the Commune, that first proletarian government.
Il participa ensuite, dans la flotte de Morgan, à l'expédition de Panama.
It took part then, in the fleet of Morgan, with the forwarding of Panama.
Le M40 participa aux batailles de Cologne.
The M40 fought in the battle for Cologne in 1945.
Elle fut suivie d'une neuvaine devant les reliques à laquelle participa sainte Catherine.
It followed a novena before the relics in which Saint Catherine participated.
Tout le monde participa pour rendre Noël merveilleux.
Yes, everyone pitched in to make Christmas greater.
Il participa à au moins 17 des 40 missions prêchées par les Missionnaires de Provence.
He participated in at least 17 of 40 missions preached by the Missionaries of Provence.
Elle participa au concours.
She took part in the contest.
Les jours suivants, Nathan participa aux activités quotidiennes de l’école de danse.
For the next few days, Nathan participated in the daily activities of the dance school.
Chacune qui participa dans ma conférence fut très impressionnée et réagit vivement à mes contes.
Everybody who participated in my lecture was very impressed and vividly reacted to my stories.
Représentant de l’UNIMA au Portugal, il joua dans tout le pays et participa à des festivals internationaux.
UNIMA Portugal representative, he performed throughout the country and participated in international festivals.
Très proche d’Emmanuel Macron, il participa à toute sa campagne électorale.
Now, he is very close to Emmanuel Macron and participated throughout the Macron electoral campaign.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette