participer

Il a participé à de nombreuses dégustations, expositions et présentations.
He has participated in numerous tastings, exhibitions and presentations.
Les représentants de 18 villes ont participé à cette rencontre.
The representatives of 18 cities were part of this meeting.
Amanda (Suède) a participé à la récente rencontre de Manille.
Amanda (Sweden) took part in the recent meeting in Manila.
Sefar a participé activement à la réalisation de ce logiciel.
Sefar was actively involved in the realization of this software.
Cette fois, nous avons organisé ou participé à quatre événements réussis.
This time, we organised or participated in four successful events.
Nous avons fortement participé à la vague révolutionnaire du 30 Juin.
We strongly participated in the revolutionary wave of 30 June.
Nous avons participé à toutes les manifestations contre la dictature.
We participated in all the demonstrations against the dictatorship.
Tous les quatre ont participé à la rencontre de St Laurent.
All four had participated in the meeting at St Laurent.
Il a participé à de nombreuses publications sur Christo et Jeanne-Claude.
He has collaborated on numerous publications about Christo and Jeanne-Claude.
Nous avons participé à ces opérations sur une grande échelle.
We have participated on a large scale in these operations.
Il a également participé à diverses compétitions et tournois internationaux.
He also participated in various competitions and international tournaments.
Cornelis Flinterman, Pramila Patten et Anamah Tan y ont participé.
Cornelis Flinterman, Pramila Patten and Anamah Tan attended the session.
Le HCDH a également participé à plusieurs conférences sur la question.
OHCHR has also participated in several conferences on the subject.
Bivugabagabo est accusé d’avoir participé à deux attaques en particulier.
Bivugabagabo is accused of having participated in two attacks in particular.
Loic Solaris et Stef84 ont participé à l'histoire originale.
Loic Solaris and Stef84 participated to the original story.
Douze écoles de sept pays ont participé au débat.
Twelve schools from seven countries took part in the debate.
Plus de 45 millions d'ouvriers ont activement participé à ces luttes.
More than 45 million workers have actively participated in these struggles.
La Norvège a participé à TIMSS en 1995 et 2003.
Norway took part in TIMSS in 1995 and 2003.
Alex a participé à des programmes culturels dans son collège .
Alex has participated in some cultural programmes in his college.
Félicitations à tous les cinéastes et les équipes qui ont participé.
Congratulations to all of the filmmakers and teams who participated.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette