partake

If you don't want to partake, you can watch.
si tu ne veux pas y participer, tu peux toujours regarder.
You all partake of His energy from which everything is created.
Vous partagez tous Son énergie à partir de laquelle tout est créé.
You will not be allowed to partake of the sacrament.
Tu ne seras plus autorisée à recevoir la Sainte-Cène.
I would like to partake in an ayahuasca ceremony.
Je voudrais participer à une cérémonie d'ayahuasca.
You shall at the very least partake of it with us.
Vous devez au moins y participer avec nous.
You all partake of His energy from which everything is created.
Vous prenez tous part à Son énergie à partir de laquelle tout est créé.
Why do you wish to partake of the funny water?
Pourquoi voulez-vous de l'eau qui rend comique ?
What do you mean by "partake"?
Qu'est-ce que tu veux dire par "partagent" ?
The other is a pleasure which I can partake of only on my own.
L'autre est un plaisir qui je peux partager que sur le mien.
I am coming to him to partake of his strength.
Je le rejoins pour participer de cette force.
I have a cake here, if you would like to partake of it?
J'ai un gâteau avec moi, si vous voulez en prendre ?
Where am I supposed to partake of food?
Où suis-je censé prendre mes repas ?
They may skip school or work to partake in more exciting activities.
Il peut manquer l’école ou le travail pour participer à des activités plus excitantes.
And i wish to partake once again.
Et je souhaite y participer à nouveau !
I long to get up, partake in everyday life.
J'ai envie de prendre part à la vie quotidienne.
Vitamins, together with the enzymes, partake in many chemical reactions in the body.
Ensemble avec les enzymes, les vitamines participent à de nombreuses réactions chimiques dans l’organisme.
As a result, we will want to partake of the gifts of others.
Par conséquent, ce sera notre désir de participer aux dons des autres.
Those who partake of them are often maddened, bereft of their reason.
Ceux qui en usent sont souvent conduits à la folie, entièrement privés de leur raison.
Are you willing to partake?
Êtes vous prêt a participer ?
We partake of a new revolution.
Nous participons à une révolution.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie