partager

Par défaut, tous les partages sont en Mode lecture seule.
By default, all the shares are in Read only mode.
Comment est-ce que tu partages ta vie avec quelqu'un ?
How do you share your life with somebody?
Et nous l’honorons, parce que Tu la partages avec nous.
And we honor it, because You share it with us.
Nous n'avons pas besoin que tu partages tous tes secrets.
We don't need you sharing all your secrets.
Je te remercie pour le cadeau que tu partages avec nous...
I thank you for the gift you share with us...
Je ne partages pas ces croyances, mais il est intelligent.
I don't necessarily share his beliefs, but he's a smart guy.
Le Grec veut que tu partages son admiration pour son pays.
The Greek wants you to share his admiration for his country.
Je peux attendre que tu le partages avec moi.
I can wait till you share it with me.
Et j'ai besoin que tu le partages avec moi.
And I need you to share it with me.
Je veux juste que tu partages tes problèmes avec moi.
I want you to share your problem with me.
Le NAS prend en charge le montage de jusqu'à 256 partages ISO.
The NAS supports mounting up to 256 ISO shares.
Si tu as des inquiétudes, j'aimerais que tu les partages.
If you have concerns, I wish you'd share them.
Alors pourquoi tu ne partages pas ta source ?
So why don't you share your source?
Désactiver la connexion aux partages admin devrait atténuer beaucoup de risques de sécurité.
Disabling connection to admin shares should mitigate many security risks.
Mais tu ne le partages pas avec moi.
But you don't share it with me.
Si je comprends bien, tu partages l'argent mais pas les risques.
If I understand correctly, you share the money but not the risks.
Alors tu partages cette chambre avec elle ?
So you share this room with her?
Est-ce que tu partages tes sentiments et ce genre de trucs ?
You share your feelings and that kind of stuff?
Non, tu partages le blâme pour ce que nous sommes devenus.
No, we share the blame for what we became.
Dans une vraie relation, tu partages tout.
In a real relationship, you share everything.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X