partager

Ce livre est quelque chose que je partageais avec Thomas.
That book is something I shared with Thomas.
Mais je ne partageais rien avec mes copains dans le passé.
But I haven't shared with boyfriends in the past.
Et c'était parce que je la partageais avec vous les gars.
And it was because I was sharing it with you guys.
Je partageais mon temps entre la cuisine et la salle à manger.
I split my time between the kitchen and the dining room.
Et si je partageais tout ce que tu dis ?
Yeah, well, what if I shared all the stuff you say?
Un fait que je partageais avec tous les grands journaux dans le pays.
A fact that I shared with every major newspaper in the country.
Je partageais le mien avec mon oncle.
I had to share mine with my uncle.
Je partageais une chambre avec Noel.
I used to share a room with Noel.
J’ai expliqué que je ne partageais pas ses conceptions tactiques.
I explained that I did not agree with him on his tactics.
J'avais une ration de vivres que je partageais avec eux.
If I had a KI gave them some of it.
Elle souffrait et je partageais sa peur.
Well, she was suffering, and I shared her fear.
Tu partageais ce secret avec lui, pas avec moi.
Because it was a secret between you and him, not me.
Et si je partageais un des disques durs avec la police ?
So maybe I share one of the hard drives with the police.
J'ai dit au conseiller que je ne partageais pas sa vision de la justice.
I told the councilman his version of justice isn't mine.
On partageais un carton, c'était un mariage pratique.
You share a cardboard box, it's really more a marriage of convenience.
Parce que je ne le partageais pas.
Because I wouldn't share him.
Je partageais tout avec elle.
I shared everything with her.
Je partageais un appartement avec ma sœur qui allait au lycée du quartier.
I shared an apartment with my sister, whose school was just a block away.
J'avais une ration de vivres que je partageais avec eux.
If I had a K-ration, I gave them some of it.
Cette vérité-là, je la partageais avec Jake.
That's one truth Jake and I had in common.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet