se parjurer
- Exemples
Peu m'importe, il s'est parjuré. | Whether he is or not, he lied under oath. |
Je me serais pas parjuré, mais Tanner ne le sait pas, et ne le saura jamais. | I'm not gonna perjure myself, but Tanner doesn't know that, and he never will. |
La seule raison pour laquelle il est en liberté, c'est parce que vous vous êtes parjuré à la barre. | The only reason he's free is because you committed perjury on the stand. |
Je ne veux pas dire que je me suis parjuré. Mais en fait, je n'ai rien vu. | I mean I don't want to be say I'm a perjurer or anything but I did not observe anything like that happening. |
Parjure ? C'est à vous de le prouver, mon cher. | Perjury? It's up to you to prove it, my dear. |
Ouais, maintenant on va aller en prison pour parjure. | Yeah, now we're gonna go to prison for perjury. |
Magruder sera plus tard accusé de parjure dans l’affaire du Watergate. | Magruder was later accused of perjury in the Watergate case. |
S'il témoigne, on sera envoyé en prison pour parjure. | If he testifies, we're gonna go to jail for perjury. |
Tu sais quelle est la sanction pour parjure ? | Do you know what the penalty for perjury is? |
Je vote contre ce parjure à l'intérêt général et la démocratie. | I voted against this betrayal of the general interest and democracy. |
Vous voulez que je vous poursuive pour parjure aussi ? | You want me to get you for perjury too? |
Je suis consciente du parjure, mais la fin justifie les moyens. | I'm aware that it's perjury, but the end justifies the means. |
Clinton était sur le point d’être condamné pour parjure. | Clinton was close to the point of being convicted of perjury. |
Un homme qui se parjure est une bête ! | A man who breaks his word is an animal! |
Dans tous les cas, il allait me laisser supporter le parjure. | Either way, he was gonna let me suborn perjury. |
Vous réalisez que vous pouvez être inculpée de parjure ? | Are you aware that you face perjury charges right now? |
Oui, on ne pourrait pas commettre de parjure. | Yeah, we wouldn't be committing perjury. |
Si vous mentez, c'est un parjure. | If you lie, it is a felony. |
Quoi que vous disiez, c'est de la parjure. | Whatever you say it is, it's perjury. |
La Commission peut également punir en cas d'outrage ou de parjure. | The Commission also has powers to mete out punishment for contempt and perjury. |
