parier

Si je pariais, je dirais la CIA.
If I was a betting man, I'd say the CIA.
Lorsque j'étais sur terre, je pariais et buvais à longueur de journée.
When I was on Earth I gambled and drank all day.
Qui vous a dit que je pariais ?
So, who told you about the game?
Qui vous a dit que je pariais ?
Who told you about gambling?
A l'époque où je pariais ça n'était rien
When I was gambling this would have been nothing.
Le fait que je pariais de l'argent, tu ne le lui as pas dit.
The story that I'd wager good money you haven't shared with him.
Avant, je pariais le week-end sur des matchs de football.
Whoa, look, I mean, I used to bet football on the weekends, but...
Si je pariais pas de temps en temps, je m'en sortirais pas
If it wasn't for a couple of bets now and then, I'd never make it.
J'ai alors constaté que je pariais pour la première fois depuis la liste.
That's when I realized this was the first time I really gambled since I made the list.
Ouais, je pariais que vous alliez le faire.
Yeah, I bet you would.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la théière