paresseux

Mais ils sont paresseux, vous avez besoin de les garder motivés.
But they are lazy, you need to keep them motivated.
Mais ils sont paresseux, vous avez besoin pour entretenir leur motivation.
But they are lazy, you need to keep them motivated.
Gardez vos doigts croisés et nous pourrions voir un paresseux !
Keep your fingers cross and we might see a sloth!
Oui, c'est pas sa faute si elle a l'oeil paresseux.
Yeah, it's not her fault she got a lazy eye.
Je partage l'idée d'un dîner paresseux mais très savoureux !
I share the idea for a lazy but very tasty dinner!
Seulement Inigualabley, mais aussi trompeur, prévisible et impénétrable pour regards paresseux.
Only Inigualabley, but also misleading, predictable and impenetrable for looks lazy.
Un étudiant est généralement vrai - les paresseux.
A student is usually true - the lazy.
Mais cela ne signifie pas que votre séjour doit être paresseux.
But that doesn't mean your stay need be lazy.
Indépendamment d'être paresseux, n'importe qui qui pense ceci a tort.
Apart from being lazy, anyone who thinks this is wrong.
Y a-t-il une différence entre paresseux et immotivé ?
Is there a difference between lazy and unmotivated?
La majorité des étudiants sont très paresseux dans l’ensemble.
The majority of the students are very lazy overall.
Un ange gardien paresseux vous a sorti de votre cage métallique.
A lazy guardian angel has released you from your metal cage.
Et ceux qui ont capturé tamo guna-, ils sont paresseux et endormis.
And those who have captured tamo-guṇa, they are lazy and sleepy.
J'ai formé avec lui, il n'est pas paresseux, le mec est...
I trained with him, he's not lazy, the guy is...
Il n'est pas géré par des mannequins ou des gens paresseux.
It is not run by dummies or lazy people.
Notre corps a la capacité d'être paresseux.
Our body has the ability to be lazy.
Ne soyez pas paresseux et demandez à un voisin de se garer.
Do not be lazy and ask a neighbor to park.
Etes-vous trop paresseux pour vous lever et prier ?
Are you too lazy to get up and pray?
Brad, pourquoi veux-tu de ce paresseux chez toi ?
Brad, why do you want this deadbeat in your home?
Ce n'était pas un déguisement. Mon oeil paresseux faisait des siennes.
That wasn't a disguise. My lazy eye was acting up.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris