parenté

Romulus et Remus étaient deux frères, né de parenté divine.
Romulus and Remus were two brothers, born of divine parentage.
Romulus et Remus étaient deux frères, nés de parenté divine.
Romulus and Remus were two brothers, born of divine parentage.
Il y a une parenté de spontanéité divine dans toute personnalité.
There is a kinship of divine spontaneity in all personality.
Il se sentirait un sentiment de parenté avec eux.
He would feel a sense of kinship with them.
C'est ça que la parenté veut que tu sois ?
So is that what the kinship wants you to be?
Il a essayé de noyer les enfants de la parenté.
He tried to drown the children of the kinship.
Pourquoi ne pas sentir une parenté avec tous les êtres sensibles ?
Why not feel a kinship with all sentient beings?
Mais qu'en est-il de notre parenté avec les arbres ?
But what about our kinship with the trees?
C’est une parenté que nous partageons avec le Père de tous.
This is a kinship which we share with the Father of all.
Les mules ont remonté leurs nez avertis de leur parenté.
The mules put their noses together aware of their kinship.
Maintenant une malédiction sur Parce Que et sa parenté !
Now a curse upon Because and his kin!
Ils voulaient ma présence, comme un artifice de parenté avec lui.
They wanted me there, as a ruse of kinship with him.
Il ne peut exister entre les partenaires aucun lien de parenté directe.
It cannot exist between the partners any direct familial relationship.
Quel est le système familial et de parenté ?
What is the family and kinship system?
Quel est le système de famille et de parenté ?
What is the family and kinship system?
La variété a également une parenté génétique avec Blueberry.
This strain also shares a genetic relationship with Blueberry.
J'ai besoin de détails sur votre parenté vivante, parents et grands-parents.
I need details of living relatives, your parents and grandparents.
Les raisons d'hériter tiennent au mariage et à la parenté.
The reasons for inheritance shall be marriage and kinship.
Lorsqu'il existe un lien de parenté dans le couple (consanguinité).
When there is some kind of family relationship between the couple (consanguinity).
Il n'y a rien pour toi sauf la parenté.
There's nothing left for you but the kinship.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet