pare-chocs

Mais pourquoi est-il rare de voir un pare-chocs métallique ?
But why is it rare to see a metal bumper?
Habillez votre téléphone avec notre pare-chocs cas unique maintenant !
Dress your phone up with our unique bumper case now!
Beau lit pare-chocs de la belle marque Bloomingville Mini.
Beautiful bed bumper of the beautiful brand Bloomingville Mini.
Partager sur lui des pommes et incorporer délicatement les pare-chocs.
Share on him apples and gently fold the bumpers.
Des capteurs sont logés dans les pare-chocs avant et arrière.
Sensors are located in the front and rear bumpers.
Le pare-chocs avant absorbe les impacts pour éviter blessures et dommages.
The front bumper absorbs impact to prevent harm or damage.
Le pare-chocs arrière est équipé d'une protection.
The rear bumper is equipped with a protection.
Je veux voir ma face en ce pare-chocs.
I want to see my face in that bumper.
Beau lit pare-chocs de la belle marque Bloomingville Mini.
Nice big pillow from the beautiful brand Bloomingville Mini.
T'inquiètes pas, je prendrai les pare-chocs de Subhash, ok ?
Don't worry, I'll collect the bumper from Subhash, okay?
Tout d'abord, il est recommandé de changer le pare-chocs et la calandre.
First of all, it is recommended to change the bumper and grille.
Leur surface et pare-chocs seront entièrement dissimulés sous un épais tapis moelleux.
Their surface and bumpers will be completely hidden under a thick fluffy carpet.
Ouais , aussi le pare-chocs pourrait venir de n'importe où.
Yeah, so the bumper could've come from anywhere.
J'ai passé trois semaines à créer un nouveau pare-chocs pour sa Rolls Royce.
I spent three weeks making a new bumper for his Rolls-Royce.
Un an pare-chocs à pare-chocs sur toutes les pièces mécaniques et électriques.
One Year bumper to bumper on all mechanical and electrical parts.
Des capteurs sont logés dans le pare-chocs arrière.
Sensors are located in the rear bumper.
Treuil de pare-chocs avant un peu trop bien rangé dans la voiture.
Winch from the front bumper rather too tidy in the car.
Je crois qu'on doit remplacer le pare-chocs.
I think we need to replace the bumper.
Au bas du pare-chocs il y a de petites lumières antibrouillard rondes.
At the bottom of the bumper there are small round fog lights.
Ce que mon ami de pare-chocs essaie de dire...
I think what my bumper buddy is trying to say...
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réjouir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X