pardon

We're ready for our pardons, Mr. President.
On est prêt pour votre pardon, M. le Président.
You think they're too proud to put pardons on the table?
Vous pensez qu'ils sont trop fiers pour mettre leurs excuses sur table ?
No pardons or commutations were granted by the Amir of Bahrain.
Ni grâce ni commutation de peine n'ont été accordées par l'Émir de Bahreïn.
If that is the case, then there are certainly pardons for us, too.
Si c'est le cas, alors il y en a certainement pour nous aussi.
The pardons are on the table.
Les pardons sont sur la table.
Includes information on pardons of persons convicted of terrorism.
Comprend des informations sur la grâce accordée à des condamnés pour délit de terrorisme.
And you understand the position I was in with the pardons.
Vous comprenez ma position pour les amnisties.
He always pardons us, he is our Advocate: he always defends us!
Il nous pardonne toujours, il est notre avocat : il nous défend toujours !
The King pardons everybody.
Le roi pardonne à tout le monde.
We hope that the Lord pardons our errors and grants us the just path.
Nous espérons que le Seigneur nous pardonnera nos erreurs et nous accorde le droit chemin.
Sixty pardons have been processed.
Les dossiers de 60 détenus ont été traités.
A thousand pardons! I couldn't help noticing.
Je m'excuse beaucoup, mais je n'ai pas pu m'empêcher de voir.
Let's start with pardons.
Commençons par les pardons.
He is the loving Father who always pardons, who has that heart of mercy for us all.
Il est le Père amoureux qui pardonne toujours, qui a ce cœur de miséricorde pour nous tous.
I beg a thousand pardons.
Je vous demande de me pardonner.
In Uzbekistan, as in many other countries, a system of pardons is in operation.
En Ouzbékistan, comme dans beaucoup d'autres pays, tout condamné peut bénéficier d'une mesure de grâce.
He is the loving Father who always pardons, who has that heart of mercy for us all.
Lui est le Père plein d’amour qui toujours pardonne, qui a ce cœur de miséricorde pour nous tous.
I beg a thousand pardons.
Je vous prie de m'excuser.
He is the loving Father who always pardons, who has that heart of mercy for us all.
Il est un Père aimant qui pardonne toujours, dont le cœur est miséricordieux envers nous tous.
It is worth noting that in almost eight years such pardons have been granted to 3,813 detainees.
On a calculé qu'en près de huit ans, cette grâce a été accordée à 3 813 détenus.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire