parcours professionnel
- Exemples
Ce concept a résonné en moi, et il a guidé mon parcours professionnel. | That concept resonated with me, and it has guided my career path. |
Le cv est le résumé du parcours professionnel d'un demandeur d'emploi. | The CV is the summary of the career of a job seeker. |
Le parcours professionnel de Jen a débuté avec la photographie argentique. | Jen began her career with film photography. |
Quel est votre parcours professionnel ? | What is your background? |
Ils sont persuadés que le parcours professionnel est indépendant de l'évaluation du travail accompli. | Staff and managers believe that career trajectories are independent from performance appraisals. |
Nous avons ensuite illustré les stratégies de parcours professionnel employées par les intéressés. | We then went on to illustrate the strategies employed by stakeholders in shaping their careers. |
D’année en année, le bail du jeune expatrié se prolonge, en même temps que son parcours professionnel. | Every year, the contract of the young expatriate was extended as his career progressed. |
Comme tous les facteurs mentionnés ci-dessus, les compétences spécifiques au poste sont liées à d'autres composantes du parcours professionnel. | Like all of the elements mentioned above, job competencies are inter-linked with other career elements. |
De ce fait, le service mobile est désormais entièrement et systématiquement intégré dans le parcours professionnel des fonctionnaires de l'ONUDI. | As a result, field service was now fully and systematically integrated into the career path of UNIDO staff. |
Un regard rapide sur votre parcours professionnel montre que vous êtes un homme très ingénieux ayant travaillé dans des domaines variés. | A quick look at your resume shows that you are by far an ingenious person, having worked at various and different fields. |
On peut s’attaquer au problème en organisant des cours intermédiaires pratiques et de rattrapage et en les conseillant bien pour leur parcours professionnel. | The problem can be tackled by organising job oriented bridge and remedial courses and well planned career counselling efforts. |
Thomas Schweizer travaille depuis plus de dix ans au sein du groupe Gallus où il a eu un parcours professionnel très varié. | Thomas Schweizer, who has now been at the Gallus Group for more than ten years, has a varied career to look back on. |
Ces personnes nanties de dons multiples peuvent trouver le moyen de poursuivre un parcours professionnel varié, et même quand elles se lassent, elles n'abandonnent plus. | These wealthy individuals multiple donations can find a way to continue a varied career, and even when they get tired, they drop more. |
Si vous postulez à un poste ou vous inscrivez sur notre Centre des carrières, nous pouvons collecter des informations personnelles sur votre parcours professionnel et scolaire. | If you apply for a job or register with our Career Center, we may collect personal information about your work and educational history. |
Tout au long de son parcours professionnel, Marta Sznajder, a su développer son sens de l’organisation et de la planification pour répondre aux besoins complexes d’équipes de travail. | Throughout her career, Marta Sznajder has honed her organizational and planning skills to meet the complex requirements of professional teams. |
Étoffer le parcours professionnel des femmes, notamment en créant à leur intention, et en leur en facilitant l'accès, des affectations à court terme visant à diversifier leurs compétences. | Expand career experience for women by, inter alia, creating and facilitating short-term assignments to diversify their competencies. |
Le personnel doit être en mesure de constituer des syndicats et y adhérer, et de négocier les conditions de travail, l’accès à la formation continue et le parcours professionnel. | Staff must be able to form and join unions and negotiate working conditions, life-long training and career paths. |
Une division par fonctions peut parfois être adéquate lorsqu'une personne possède un parcours professionnel peu conventionnel et souhaite mettre en évidence les compétences et l'expérience acquises. | Occasionally, a functional format can work, where someone has followed an unconventional career path and wants to highlight the skills and experience obtained. |
Ces informations peuvent concerner vos centres d’intérêts, vos activités, votre formation, votre parcours professionnel, etc. selon les enquêtes auxquelles vous choisissez de participer. | This information could be about your interests, activities, educational background, career information so on and so forth depending on the surveys you choose to participate in. |
Veuillez décrire les mesures qui visent à encourager les femmes et les hommes à suivre des études et un parcours professionnel non traditionnels, et expliquer quels sont leurs effets. | What measures are in place to encourage women and men to pursue non-traditional studies and careers, and what is their impact? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !