parc naturel
- Exemples
You are the heart of the Parc Naturel Régional du Perche. | Vous êtes au coeur du Parc Naturel Régional du Perche. |
This hotel is situated on highway D169 in the heart of the Parc Naturel Regional Nord-Pas-de-Calais. | Cet hôtel se situe sur la D169, au cœur du parc naturel régional Nord-Pas-de-Calais. |
This hotel is situated on highway D169 in the heart of the Parc Naturel Regional Nord-Pas-de-Calais. | Cet hôtel se situe sur la D169, au c ?ur du parc naturel régional Nord-Pas-de-Calais. |
Take a look below for a holiday homes or holiday apartment in Parc Naturel Régional du Morvan. | Vous trouverez ci-dessous un logement ou gîte de vacances à Parc Naturel Régional du Morvan. |
A protected place and quite exceptional at the heart of green Périgord, in the Parc Naturel Régional Périgord Limousin. | Un endroit préservé et tout à fait exceptionnel au cœur du Périgord vert, dans le Parc Naturel Régional Périgord Limousin. |
We couldn't find any bed and breakfasts in Parc Naturel Régional du Morvan that meet your criteria. | Nous ne pouvions pas trouver de bed and breakfasts ou chambres d'hôtes à Parc Naturel Régional du Morvan qui répondent à vos critères. |
Nestled in the heart of the Parc Naturel Régional Périgord-Limousin, Frugie is a castle of the XIV - XV century historical monument. | Frugie est un Château des XIV - XV siècles classé monument historique. |
The accommodations are 4 km from Parc Naturel Régional des Vosges and 29 km from Entzheim Airport. | L'établissement est à 4 km du parc naturel régional des Vosges et à 29 km de l'aéroport d'Entzheim. |
The Parc Naturel Regional Cumbre Vieja is distinguished by a singular landscape, the result of recent volcanic eruptions. | Le Parc Naturel Régional de Cumbre Vieja (« le vieux sommet ») se distingue par un paysage singulier, résultat des dernières éruptions volcaniques. |
In an exceptional location within the Parc Naturel Régional des Monts d'Ardèche, two comfortable cottages are available all year round. | Dans un lieu exceptionnel, au sein du Parc Naturel Régional des Monts d'Ardèche, deux gîtes tout confort sont à votre disposition toute l'année. |
Nestled in the heart of the Parc Naturel Régional Périgord-Limousin, Frugie is a castle of the XIV - XV century historical monument. | Niché au coeur du Parc Naturel Régional du Périgord-Limousin, Frugie est un Château des XIV - XV siècles classé monument historique. |
The accommodations are 4 km from Parc Naturel Régional des Vosges and 29 km from Entzheim Airport. | L'établissement est situé 10,3 km de la gare de Saverne ainsi qu'à 27 km de l'aéroport d'Entzheim. |
You could even admire the natural formations in the Coranche cave or meet wild animals at the Parc Naturel du Vercors. | Vous pouvez aussi apprécier les formations naturelles de la grotte de Coranche ou aller à la rencontre des animaux sauvages du Parc Naturel du Vercors. |
Belle Epoque is located in the centre of Chinon in the Parc naturel régional Loire-Anjou-Tourain on the boarder of the Vienne River. | L'établissement Belle Époque est situé dans le centre de Chinon, dans le parc naturel régional Loire-Anjou-Touraine, au bord de la Vienne. |
Right in the Auvergne, in the Parc Naturel Régional Livradois Drill, lodging L'Oree Marmeloux is an ideal place to relax naturally. | En plein l’Auvergne, au sein du Parc Naturel Régional Livradois Forez, le gîte L’Orée de Marmeloux est un lieu privilégié pour se ressourcer au naturel. |
Gite de France and cottage located in Normandy in the Perche Orne countryside in the heart of the Parc Naturel Régional du Perche. | Gite de France et gite rural situé en Normandie, dans la campagne percheronne de l'Orne au coeur du Parc Naturel Régional du Perche. |
We are located on average mountain at 1200 m altitude in the heart of Cézallier, in the Parc Naturel Régional des Volcans d'Auvergne. | Nous sommes situés, en moyenne montagne, à 1200 m d'altitude, en plein cœur du Cézallier, au sein du Parc Naturel Régional des Volcans d'Auvergne. |
Small, charming lying due south to the heart of the 'Parc Naturel Régional of the Pyrenees', near Saurat, 750 m altitude. | Petit gîte de charme se situant, plein sud, au coeur du 'Parc Naturel Régional des Pyrénées Ariégeoises', à proximité de Saurat, à 750 m d'altitude. |
Between Versailles and Rambouillet in the Parc naturel de la haute Vallee de Chevreuse, we will receive you in a farm from the 11th century completely renovated. | Entre Versailles et Rambouillet dans le parc de la haute vallée de Chevreuse, vous serez reçu dans une ferme du 11ème siècle entièrement rénovée. |
At the heart of the Parc Naturel Régional des Grands Causses, you will discover a rich architectural heritage, notably the renowned Templar and Hospitaller sites on Larzac. | Au cœur du Parc Naturel Régional des Grands Causses, vous découvrirez aussi un patrimoine bâti de caractère, dont les célèbres sites Templiers et Hospitaliers du Larzac. |
