paramétrer
- Exemples
Puis paramétrez le port à 995. | Then set the port to 995. |
Choisissez l'un de nos profils de filtrage prédéfinis ou paramétrez les votres. | Choose one of our predefined filtering profiles or customize your own web filters. |
Gérez des projets, prenez des notes de réunion, paramétrez des rappels et modifiez des documents. | Manage projects, take meeting notes, set reminders, and edit documents. |
Les images affichées peuvent varier, selon la version de Windows® 10 que vous paramétrez. | Images shown can vary, depending on the version of Windows® 10 you are setting up. |
Pour activer la connexion, paramétrez votre Android et iOS sous un même réseau Wi-Fi. | To activate the connection, you should set your Android and iOS under the same WiFi network. |
En général, paramétrez cette valeur à 100 ppp de moins que la valeur Suréchantillonner les rotations. | In general, set this value to about 100dpi less than the Upsample Rotations To value. |
Il vous suffit de pointer votre domaine vers ce service quand vous paramétrez vos serveurs de noms. | You simply need to point your domain to that service when you set your name servers. |
Si vous paramétrez à 50 % minimum, les liens affichés présenteront une différence inférieure à 50 %. | If you were to change it to Min 50%, the links shown will be above 50% difference. |
Installez des certificats numériques, utilisez la fonctionnalité de signature de fichiers d'enregistrement de session et paramétrez les communications TLS dans IIS. | Install digital certificates, use the Session Recording file signing feature, and set up TLS communications in IIS. |
Installez des certificats numériques, utilisez la fonctionnalité de signature de fichiers d’enregistrement de session et paramétrez les communications TLS dans IIS. | Install digital certificates, use the Session Recording file signing feature, and set up TLS communications in IIS. |
Si vous paramétrez l'intervalle APRÈS l'heure de démarrage, l'arrosage se déclenchera après le nombre de jours défini. | If you set the interval AFTER the start time has passed, the irrigation will start after the number of days has past. |
Si vous ne voulez pas recevoir de cookies, paramétrez votre navigateur de façon à ce que votre ordinateur ne les accepte pas. | If you do not wish to receive cookies, you can set your browser so that your device does not accept them. |
Si vous paramétrez Safari de manière à ce qu'il bloque les cookies, il vous faudra parfois accepter temporairement les cookies pour ouvrir une page. | If you set Safari to block cookies, you may need to temporarily accept cookies to open a page. |
Quand vous paramétrez votre appareil afin qu’il cherche de nouveaux réseaux, d’autres peuvent établir la connexion ad hoc et accéder à votre système. | When you set your device to search for new networks, others can establish the ad hoc connection and gain access to your system. |
Gérez votre système d'alarme à distance et paramétrez une routine pour donner l'impression que vous êtes à la maison alors que vous êtes sorti. | Manage your alarm system remotely and set up a routine to give the impression that you are at home when you are actually not. |
Par exemple, si vous paramétrez à 50 % maximum, tous les liens affichés présenteront un score d’une différence de scores de 50 % maximum. | For example, if you were to set this at Max 50% then all the links shown will have a score that is maximum 50% difference in scores. |
Toutefois, si vous paramétrez votre navigateur pour bloquer tous les cookies, il se pourrait que vous ne puissiez accéder à toutes ou certaines parties du site. | However, if you use your browser settings to block all cookies (including essential cookies) you may not be able to access all or parts of our site. |
Quand vous paramétrez ou modifiez vos serveurs de noms, tous les serveurs de noms de zone dans le monde doivent mettre leurs listes à jour, ce qui prend du temps. | When you set or change your name servers, all of the zone name servers around the world must update their lists, which takes time. |
s390 Amorçage par le réseau Vous paramétrez des serveurs TFTP et DHCP (ou BOOTP ou encore RARP) qui fournissent le support d'installation aux machines de votre réseau local. | You set up a TFTP and a DHCP (or BOOTP, or RARP) server which will serve the installation media to machines on your local network. |
s390x Amorçage par le réseau Vous paramétrez des serveurs TFTP et DHCP (ou BOOTP ou encore RARP) qui fournissent le support d'installation aux machines de votre réseau local. | You set up a TFTP and a DHCP (or BOOTP, or RARP) server which will serve the installation media to machines on your local network. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !