parallélisme

Puis recueillent à sec les détails, contrôlent leur parallélisme, la densité prileganija.
Then dry collect details, check their parallelism, density prileganija.
Le parallélisme cependant ne signifie pas qu'il y a n'importe quel raccordement génétique.
The parallelism however does not mean there is any genetic connection.
L’apparition d’un tel parallélisme au XXIe siècle est totalement incompréhensible.
The apparition of this parallelism in the 21st century is absolutely incomprehensible.
Le deuxième type est appelé le parallélisme.
The second type is called the parallels.
Le parallélisme avec la restructuration de BE est frappant à cet égard.
The parallelism with the BE restructuring case is striking in this respect.
Le parallélisme entre les développements en Croatie et en Serbie est effectivement troublant.
The parallels between developments in Serbia and Croatia are indeed striking.
Ce manque de parallélisme demande plus d'efforts au cerveau pour le comprendre.
This lack of parallelism takes longer for the brain to process.
Le système global est en bon parallélisme, la stationnarité et la vitesse de retour élevée.
The overall system is in good parallelism, stationarity and high return speed.
Le parallélisme des évènements historiques et des changements économiques est évidemment très relatif.
The parallelism of political events and economic changes is of course very relative.
Ce patch améliore la granularité et le parallélisme des écritures synchrones dans le ZIL.
This patch improves the granularity and the parallelism of synchronous writes in the ZIL.
Alors, il y a un étonnant parallélisme.
So there is an astonishing parallelism.
Ce correctif améliore la granularité et le parallélisme des écritures synchrones dans le ZIL.
This patch improves the granularity and the parallelism of synchronous writes in the ZIL.
Les tolérances obligatoires des éléments sont respectées (par ex. parallélisme)
Required component tolerances maintained (e.g., parallelism)
Ce n'est pas une question de parallélisme, c'est une question de substance.
It is not a question of parallelism, it is a question of substance.
Cette combinaison permet de gérer le parallélisme très simplement, et souvent de façon automatique.
This combination allows it to handle concurrent processing very simply, and often automatically.
Contrôle du parallélisme des roues directrices à l’aide d’un équipement approprié.
Check alignment of steered wheels with suitable equipment.
Votre vitesse de transfère peut s'en trouver améliorée en tirant profit du parallélisme.
It can improve your upload speed by taking advantage of parallelism.
Monsieur le Président, les orateurs précédents ont fait référence au parallélisme entre la Tchétchénie et la Palestine.
Mr President, previous speakers have referred to the parallelism between Chechnya and Palestine.
En principe, il existe un parallélisme intéressant entre amour et attraction de la gravité.
In principle, there is an interesting parallelism between Universal Love and the attraction of gravity.
En revanche, il ne serait pas utile d'introduire une obligation non limitée pour un tel parallélisme.
But it would not be useful to introduce a non-limited obligation for such parallelism.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire