He's been married for five years to a paralegal.
Il est marié depuis 5 ans à une assistante juridique.
You're the best paralegal here, and you're his friend.
Tu es la meilleur juriste ici, et tu es son amie.
So the truth is I am just a lonely paralegal.
Alors la vérité c'est que je suis seulement une assistante judiciaire.
I have no idea what a paralegal is.
Je n'ai aucune idée de ce qu'est un auxiliaire juridique.
See the paralegal manual used in Lesotho.
Voir le manuel parajuridique utilisé au Lesotho.
He's a paralegal, he's married, and he has two children.
C'est un conseiller juridique. Il est marié et il a deux enfants.
He's a lawyer. He needs a good paralegal.
Il est avocat. Il a besoin d'une bonne secrétaire.
The mother works as a paralegal in the city.
La mère travaille dans le juridique en ville.
He started off as my paralegal, but he's a lawyer now.
C'était mon assistant, mais c'est un avocat maintenant.
In that case, lemme tell you about this new paralegal at work.
Dans ce cas, laisses moi te parler de cette nouvelle auxiliaire juridique.
That's the paralegal from my office.
C'est l'assistant juridique de mon bureau.
You had the whole love story with the paralegal.
Tu avais toute l'histoire avec l'assistante.
Well, she was a paralegal, and I took mud with her.
Bah, c'était une assistante juridique, et j'ai pris un bain de boue avec.
Then she met a paralegal working in her community named Hassan Kassim.
Puis elle a rencontré un assistant juridique dans sa communauté du nom d'Hassan Kassim.
Becoming a paralegal is one way to enter the law.
Aller bien à un paralégal est à sens unique pour écrire la loi.
She said she worked as a paralegal here last summer.
Elle serait venue ici, l'été dernier, comme assistante juridique.
A paralegal should maintain a high degree of professionalism while performing her work.
Un technicien juridique doit maintenir un haut degré de professionnalisme tout en effectuant son travail.
What does a paralegal do exactly?
Que fait une auxiliaire juridique, au juste ?
You think I didn't notice that Rachel Zane just became the paralegal?
Tu penses que je n'ai pas remarqué que Rachel Zane est devenue notre assistante juridique ?
What exactly is a paralegal?
Qu'est-ce exactement, un paralégal ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté