panneau de sortie
- Exemples
Mais alors vite fait, et ça se termine au panneau de sortie. | But seriously quick, and it ends at the exit sign. |
Cherchez le panneau de sortie (kijarat en hongrois), il sera sur votre gauche. | Look for the exit sign (kijarat in Hungarian), it will be on your left. |
Cherchez le panneau de sortie (kijarat en hongrois), il sera sur votre droite. | Look for the exit sign (kijarat in Hungarian), it will be on your right. |
Nous avons là un énorme panneau de sortie. | There's a huge exit sign here in front of us. |
Une fois à l'intérieur, cherchez le panneau de sortie indiquant Bus 'Zizkov' Flora. | Once inside look for exit sign that says Bus ' Zizkov ' Flora. |
Nous avons là un énorme panneau de sortie. | There's a huge exit sign right here in front of us... |
Non, c'est un simple panneau de sortie. | Uh, no, that's just an exit sign. |
Comme un panneau de sortie. | Like an exit sign. |
Et le panneau de sortie. | And there's the exit sign. |
Et le panneau de sortie. | And that there's the exit. |
Oh, je t'en supplie, fais-moi sortir d'ici. Où est le panneau de sortie ? | Please, get me out of here. |
Ça fait presque une journée que nous déambulons et je n'ai pas encore vu un seul panneau de sortie. | We have been walking around here for a day and I haven't seen one exit sign. |
A MARCIAC, prendre direction JUILLAC par la D255 jusqu'au village de Juillac, le traverser, et après le panneau de sortie, prendre la 1ère route à gauche. | A MARCIAC, direction JUILLAC the D255 to the village of Juillac, cross it, and after the exit sign, take the first road on the left. |
Il marque l'instruction XSLT et le nœud actuels dans le fichier XML et produit une sortie pour chaque étape, marquée dans le panneau de sortie. | It highlights the current instruction in the XSLT and the current node in the XML file, and produces output for each step, highlighted in the output pane. |
Sortir de la ville en direction d’Orebić, et, juste avant le panneau de sortie de Ston, face au portail des salines, prendre un chemin à droite qui mène (15 min à pied) à la chapelle. | To leave the city in the direction of Orebić, and, right before the panel of exit of Ston, vis-a-vis the gate of the saltworks, to take a way on the right which leads (15 min on foot) to the vault. |
Tout de suite après le panneau de sortie de Saint-Denis-Lès-Martel, le Moulin se situe sur votre droite avec son portail blanc. | Immediately after the exit sign to Saint-Denis-Les-Martel, the Mill is on your right with a white gate. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !