Leur voiture est en panne et ils ont un garage.
Their car has broken down and they have a garage.
Durant une panne, un seul broker gère toutes les connexions.
During an outage, one broker handles all the connections.
Cette machine est pratique et durable avec un faible taux de panne.
This machine is practical and durable with low breakdown rate.
Quand une panne interrompt la production, PrintServices ® est immédiatement informé.
When a breakdown interrupts production, printservices® is informed immediately.
Que ferons-nous si la machine est en panne ?
What will we do if the machine is broken down?
On dirait que le Gus Bus est en panne d'essence.
Looks like the Gus Bus is out of gas.
L'origine exacte de la panne n'est pas encore connue.
The precise cause of the failure is not yet known.
La panne électrique a été causée par un écureuil.
The power outage was caused by a squirrel.
On a toujours 2 voitures, mais une est en panne.
We always take two cars, but today one broke down.
Il était dans le labo au moment de la panne.
He was in the lab when the power went out.
Et ne tombe pas en panne d'essence sur la Lover's Lane.
And don't be running out of gas on Lover's Lane.
Toutes les formes normales de communication semblent être en panne.
All normal forms of communications appear to have broken down.
Procédure en cas de panne sur la machine ?
Procedure in case malfunction occurs on the machine?
Durant une panne, la gestion de la charge peut être affectée.
During an outage, load management may be affected.
Après deux semaines de fonctionnement, l'amplificateur est tombé en panne.
After two weeks of exploitation the booster stopped to function.
Notre véhicule est tombé en panne d'essence à 30 km d'ici.
Our vehicle ran out of gas 20 miles from here.
Notre camion est en panne depuis quelques mois.
Our truck's been out of commission for a few months.
Donc ça veut dire que tu dois être en panne ?
So that means you must be on the fritz?
Sauf une nuit, quand le chauffage est tombé en panne.
Except for one night when the heat went out.
Faut-il imputer cette panne à un défaut d'information ?
Should this breakdown be attributed to a lack of information?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar