paniquer

Pourquoi tu paniques à chaque fois que le bébé pleure ?
Why do you panic every time that baby cries?
Si tu sens que tu paniques, demande de l'aide.
If you feel yourself panicking, ask for help.
Sur une échelle de un à dix, tu paniques comment ?
Scale of one to ten, how badly are you freaked out?
Si tu paniques, ton coeur va s'arrêter.
If you panic, your heart's gonna stop.
Tu paniques vite en situation de crise, hein Neil ?
You're not too good in a crisis, are you, Neil?
Souviens toi... si tu paniques, va vers la lumière
You must remember... if you get confused, head towards the light?
Si tu paniques, ton cœur s'arrêtera.
If you panic, your heart's gonna stop.
Je peux pas te localiser si tu paniques.
I can't get an accurate readout if you panic.
Si tu paniques, viens me voir.
If you start to panic, just come get me.
Si tu paniques, tu t'ouvres à la possession.
If you're panicked, you're open to possession.
Elle ne voulait pas que tu paniques.
She didn't want you to panic.
Alors pourquoi tu ne paniques pas, genre crise cardiaque ?
Well, then why aren't you freaking out, a panic attack, heart attack?
Tu n'as plus de médicaments, alors tu paniques.
You know that your medicine's run out, and you're panicking.
Si tu paniques, je suis à côté.
If you panic, I'll be sitting next door.
Bien sûr que tu paniques. Tu vas pas commencer à coucher avec des femmes.
Of course you're freaked out. You can't just start sleeping with women.
- Tu paniques, Sonny, et j'ai bien l'intention d'en profiter.
You're panicking', Sonny, and I intend to take advantage of that.
Que faire si tu paniques et que tu gèles à nouveau ?
What if you panic, freeze up again?
C'est pourquoi cela aide ceux qui souffrent beaucoup d'anxiété et de paniques.
This is why they help people who suffer from anxiety and panic most of the time.
Ça marchera, si tu paniques pas.
Of course it will work, so long as you don't panic.
Les crises pétrolières et les paniques financières globales vont à nouveau frapper le monde.
Oil crises and global financial panic can strike the world once more.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet